отдел во главе с комиссаром по делам лингвистических мень-
шинств (к числу которых отнесен и урду). Чиновники этого от-
дела обследуют состояние дел на местах, и в конце года (еже-
годно) комиссар представляет президенту доклад относительно
дел,
касающихся лингвистических меньшинств [448, с. 3].
В ноябре того же года делегация, в которую входили ученые и
общественные деятели — представители мусульманской общины,
посетила комиссара по делам лингвистических меньшинств и
изложила ему требования сторонников урду [448, с. 41].
В апреле 1958 г. группа руководящих деятелей АТУ встрети-
лась с президентом Индии. Во время встречи президенту была
вручена памятная записка, содержавшая настоятельную прось-
бу — в соответствии со ст. 347 Конституции отдать правительст-
вам штатов Уттар Прадеш, Бихар, Панджаб и столичного округа
Дели директиву о признании урду в качестве второго официаль-
ного языка и о беспрепятственном его использовании в просве-
щении, в судах и других учреждениях.
Рассмотрев требования защитников урду, правительство Ин-
дии поручило министерству внутренних дел подготовить соот-
ветствующий документ.
14 июня 1958 г. министерство внутренних дел обнародовало
заявление для печати.
Признавая, что «урду и хинди связаны очень тесно и могут
рассматриваться в основном как один язык», заявление вместе с
тем отмечает, что «урду имеет определенные специфические
черты... и отличается от хинди не только принятой в литературе
манерой выражения, но в определенной степени и своим лекси-
ческим составом» [488, с. 138].
Признавая, что «урду сложился в Индии» и что «в основном
это язык нашей страны и его родина — Индия», заявление тем
самым отбрасывало как необоснованные и вздорные обвинения,
выдвигавшиеся наиболее ярыми протагонистами хинди, в том,
что урду — не индийский язык. «Официально и в соответствии с
Конституцией, — говорилось далее в заявлении, — УРДУ признан
в качестве одного из наших национальных языков, и различные
законоположения, которые применяются к этим языкам, долж-
ны также применяться и к урду» [488, с. 138].
Отмечая, что урду широко распространен в Северной Индии,
особенно в Дели, Панджабе, Уттар Прадеше и Бихаре, заявление
указывало, что должны быть обеспечены благоприятные условия
для использования урду в системе обучения, а также в деятель-
ности госаппарата [488, с. 138].
АТУ приветствовала заявление правительства как важный по-
литический документ, в основном удовлетворяющий требования
сторонников урду [488, с. 42].
86