На основе изучения и обобщения огромного фактического
материала Дж.Грирсон приходил к выводу, что в данном ареале
наряду с литературными хинди и урду представлены по меньшей
мере пять отдельных языков, существующих в форме совокуп-
ности локальных диалектов: западный хинди, восточный хинди,
бихари, раджастхани и пахари.
Дальнейшее развитие взгляды, высказанные Дж.Грирсоном,
получили в трудах ряда индийских ученых.
Первым среди них следует назвать выдающегося индийского
филолога Сунити Кумара Чаттерджи (1890—1977). Кроме рад-
жастхани, в качестве самостоятельных языков, бытующих в
данном ареале, С.К.Чаттерджи называет также авадхи и чхат-
тисгархи (из группы восточного хинди), бходжпури, магахи и
майтхили (из группы бихари), которые у Грирсона еще квали-
фицируются как диалекты — соответственно восточного хинди
(пурби) и бихари. Более того, С.К.Чаттерджи не ограничивается
простой констатацией того, что перечисленные формы речи
«лингвистически представляют собой не диалекты, а отдельные
языки» (курсив С.К.Чаттерджи. — Б.Ч.) [320, с. 281], а требует
конституционного признания в качестве языков майтхили и
раджастхани, а «впоследствии, может быть, также бходжпури,
магахи и чхаттисгархи» [320, с. 312].
Даже такое, по необходимости краткое изложение взглядов
на объем значений, вкладываемых в понятие «хинди», свиде-
тельствует о том, что на этот вопрос крупнейшие ученые отве-
чают по-разному. Отсюда нетрудно сделать вывод, что понятие
«язык хинди», как и «литература хинди», далеко не однозначное.
Если «литература хинди» охватывает не менее девяти литератур,
см.
[332, с. 50], то понятие «язык хинди» имеет по меньшей мере
пять значений, см. [109, с. 188].
В первом (I), широком своем значении понятие «хинди»
распространяется также на все генетически родственные языко-
вые образования, бытующие в данном ареале, в том числе и на
все группы региональных языков, входящих в орбиту распрост-
ранения хинди, а именно: раджастхани — на западе данного
ареала, пахари — на северо-западе, пачханха (т.е. западный хин-
ди) и пурби — в центре, бихари — на востоке. Такое широкое,
недифференцированное толкование понятия «хинди» можно на-
звать традиционным, поскольку оно предшествовало всем ос-
тальным. Кроме миссионеров (В.Кэри, С.Х.Келлога и др.) тради-
ционного подхода к хинди, особенно применительно к литера-
турному творчеству в данном ареале, придерживаются многие
индийские ученые. Наиболее крупным представителем традици-
онного взгляда на хинди являлся известный ученый-литературо-
вед Рамчандра Шукла (1884—1940).
24