проклясть и опозорить войну, являющуюся (не надо забывать) делом рук
мужчин, а также потому, что автор хочет, освободившись от узкого
национализма, донести до всех греков, до всего населения известного тогда
света, от Сицилии до Персии, настоятельный призыв к братству между
людьми, которого требуют народы, Аристофан вывел главным действующим
лицом своей комедии женщину, обращающуюся к женщинам. Женщину
решительного ума и с открытым сердцем, афинянку Лисистрату. Поэт
представил, что по призыву этой энергичной женщины все женщины всех
воюющих стран объединились против гибельной глупости мужчин и приняли
очень простое решение, подкрепленное торжественно-смехотворной клятвой:
они должны объявить своим мужьям и любовникам всеобщую забастовку
любви. Мы видим, что здесь он надумал приостановку физиологических
законов. Что случится, если все женщины из любви к миру обрекут мужчин
на воздержание? Вот вопрос, на который дает ответ придуманная и
предложенная нам Аристофаном ситуация. Бредовая ситуация! Какая пытка
для солдат-отпускников, какая пытка для почтенных должностных лиц,
которым поручено вести переговоры с женщинами, занявшими Акрополь!
Эту пытку автор описал очень подробно, показал ее на сцене во всей
непристойности!.. Хохот и негодование прокатываются по скамьям театра.
Выдуманное положение в своей гениальной простоте дает повод к сценам,
которые можно счесть очень смелыми, даже бесстыдными, но это
бесстыдство такое веселое, такое здоровое, что не может быть ни одного
мужчины, ни одной женщины, которых бы оно не развеселило. Последствия
этого нарушения женщинами хода великого естественного закона
проявляются с большой силой. Одним из них, не предусмотренным
Лисистратой, но известным автору, было то, что женщины попались на
собственную удочку. И вот некоторые из них под разными и самыми
нелепыми предлогами стараются выскользнуть из женского лагеря, чтобы
совершить со своим мужем то, что они только что клялись не делать и о чем
они сожалеют не меньше, чем мужчины. «Я хочу сходить домой, — говорит