IRISH-SPEAKING SOCIETY AND THE STATE 551
from monolingual Irish to monolingual English speakers. The average Irish person’s
experience of bilingualism was thus that it was inherently unstable and that linguistic co-
existence was probably not possible, and possibly not even desirable; facts that coloured
both state policies on language and the attitude towards Irish of substantial parts of the
population. It seems clear that the new state’s ideology alone, driven by romantic nation-
alism, was not enough to make a population which had previously, albeit subconsciously,
decided to make the shift to English reverse their decision.
In the early education policy, announced almost immediately upon independence as
described in detail by Ó Buachalla (1988) and Kelly (2002), the state did not try to estab-
lish popular bilingualism but instead wanted Irish to replace English gradually as the
language of instruction. However, neither the majority of the pupils nor their teachers
were initially able to comply, having been trained during the pre- independence regime
and having undergone the popular language shift to English. To remedy this situation
Irish gradually became the medium of instruction in the state’s primary teacher training
colleges, and four secondary level preparatory schools were established in the Gaeltacht
to feed into the teacher training sector. The number of subjects taught at primary school
was reduced to allow for teachers’ competence to improve, and the new teachers from the
Irish- medium colleges were gradually brought in to educate the younger children. The
policy had noticeable effects by the mid- 1930s, when 25 to 30 per cent of schools were in
effect Irish- medium immersion schools for children whose home language was English.
A further 25 per cent taught more than two subjects through the medium of Irish, meaning
that more than half of the state’s schools had become to some extent Irish- medium. The
four teacher training colleges, St Patrick’s Training College, Drumcondra and Our Lady
of Mercy Training College, Carysfort, both in Dublin, Mary Immaculate College of Edu-
cation, Limerick and the de la Salle College in Waterford had all become almost entirely
Irish- medium institutions by the 1930s (Kelly 2002: 68–73).
The coláistí ullmhúcháin [preparatory colleges] were a central part of the educa-
tion policy from their foundation in 1927 through to their running down from 1939 and
eventual closure in 1960. They fulfi lled a number of purposes with regard to language
policy, if not necessarily towards general educational achievement. They were designed
to be Irish- medium boarding schools whose pupils were to go on to be trained as primary
school teachers in the training colleges. The Department of Education decided to create
these special schools in 1926, and the fi rst three of the seven schools, three for Catholic
boys, three for Catholic girls and a mixed one for Protestants, opened in 1927. All were
in operation by 1930. As Kelly (2002) has calculated, they originally catered for about
25 pupils each, but by the early 1930s had a running total of between 550 and 600 pupils
enrolled. No new students were accepted into the colleges from 1939 until 1942, because
the number of qualifi ed teachers was already more than needed. It was during this period
that the fate of the colleges was sealed when the necessity to have special colleges of this
nature was questioned given the apparent success of the ordinary schools in providing
quality applicants to the teacher training colleges. On re- opening their doors they only
slowly fi lled up anew before the Minister for Education announced, in 1958, that entry
to teacher training would be by Leaving Certifi cate results and interview only, and no
places would be guaranteed for pupils from the coláistí ullmhúcháin. They were eventu-
ally closed or converted to ordinary secondary schools in 1960.
During their existence they played an important role in bringing the language revival
movement into close contact with the native Irish- speaking population, while for the fi rst
time setting an attainable professional goal that was directly linked to their home lan-
guage for young Gaeltacht people. Five of the seven preparatory colleges were located