и не строители, а люди идиллической и индивидуально-биографической
жизни. Отсюда и сюжетность у него бедная (в большинстве случаев —
любовь с ее страданиями и радостями и идиллический труд), и будущее у
него носит утопический характер «золотого века» (историческая инверсия
17
) и лишено творческой необходимости.
Во время своего пешего путешествия в Турин Руссо любуется
деревенским пейзажем и населяет его образами своего воображения. «Я
представлял себе, — рассказывает он в «Исповеди», — в хижинах
сельские трапезы, в лугах резвые игры, близ воды купанье, прогулки,
рыбную ловлю, на деревьях очаровательные плоды, под их тенью
страстные tête-à-tête, на горах чаны с молоком и сливками, милую
праздность, покой, простоту, удовольствие бродить, сам не зная куда»
(«Исповедь», ч. I, кн. II).
В письме к Мальзербу (от 26 января 1762 года) утопический момент в
художественном воображении Руссо выступает еще ярче:
«Я населил ее (то есть прекрасную природу. — М. Б.) скоро
существами, которые пришлись мне по душе... и перенес в убежища
природы людей, достойных ее обитать. Я образовал себе прелестное
общество... фантазия моя возродила золотой век, и, наполняя эти
прекрасные дни всеми сценами моей жизни, оставившими во мне сладкое
воспоминание, а также всеми теми, которые мое сердце могло желать
еще, я чувствовал себя растроганным до слез, думая об истинных
удовольствиях человечества, столь очаровательных и столь чистых,
которые теперь так далеки от людей» *.
Эти признания Руссо уже и сами по себе очень показательны, но
особенно яркими становятся они при сопоставлении с соответствующими
признаниями Гёте, приведенными нами выше. Вместо человека — творца
и строителя появляется здесь идиллический человек наслаждения, игры и
любви. Природа, как бы минуя историю с ее прошлым и настоящим,
непосредственно дает место «золотому веку», то есть утопическому
прошлому, перенесенному в утопическое будущее. Чистая и блаженная
природа дает место чистым и блаженным людям. Желанное, идеальное,
оторвано здесь от реального времени и от необходимости: оно не
необходимо, оно только же-
* Цит. по кн.: Розанов М. Н. Ж.-Ж. Руссо и литературное движение конца XVIII и начала
XIX в., т. 1. М., 1910, с. 50.
233