
как». Ведь это позволит нам осознать родство, всегда существующее между истористским
мышлением и метафорой - которая, как все мы знаем, есть троп, приглашающий нас «увидеть
одну вещь через другую». Это помогает нам понять, почему Ранке пришел в конечном счете,
несмотря на свою ис-тористскую концепцию прошлого как такового, к «комическому» взгляду на
прошлое, о котором я упомянул чуть выше. Ведь Ранке и многие историки XIX столетия, бывшие
поборниками историзма, обычно проецировали на прошлое как таковое тот порядок, который они
навели в своем историческом нарративе с помощью метафоры. Они полагали, что их нарративы и
царивший в них порядок отражали прошлое, каким оно было. Именно это гораздо более
рефлексивный и скептически настроенный историст, Буркхардт, считал небесспорным в исто-
рических сочинениях немецких истористов, таких как Мом-мзен, и поэтому сам Буркхардт
предпочитал представлять про-
74
Глава I. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ТРАНСЦЕНДЕНТАЛИЗМ...
шлое как spectacle coupe*, всегда противящийся (метафорическому) познавательному усилию
историка. Ведь как раз в нем, как он полагал, отражается прошлое, «каким оно действительно
было». Поэтому также концепция истории (и его собственной эпохи) у Буркхардта была гораздо
более пессимистической, чем соответствующая концепция Ранке, который, совершенно не
усомнившись, вчитывал впечатляющий познавательный успех своего (метафорического)
историописания в прошлое как таковое. Так что нам не следует забывать, что мы должны всегда
понимать историзм исходя из двух тропов, метафоры наравне с иронией. Ирония является тропом,
который должен ассоциироваться со способностью историзма растворять прошлое в отдельных
эпизодах или эпохах и который, следовательно, несет ответственность за релятивистские и
скептические тенденции историзма. Но есть и конструктивная сторона историзма, и способность
историка различать единство в хаосе и разнообразии является или, по крайней мере, может быть
преобразована в наше отношение к жизни, социальному миру и политике вообще. Эта
конструктивная сторона имеет свой исток и поддержку в метафоре - и она представляет
неотъемлемую часть историзма ничуть не меньше, чем ирония.
Если теперь посмотреть на сочинения Рорти, то не остается сомнения в том, что в его историзме
ирония сильнее метафоры (как мы уже предположили в предыдущем разделе); его мировоззрение,
так сказать, ближе к Буркхардту, чем к Ранке. Хотя, пожалуй, правильнее было бы сказать, что и
метафора, и ирония играют свою роль в его мышлении, но по.тучается так, что он присоединился
к теории метафоры, лишив последнюю способности утверждать свои права в противовес правам
иронии. Больше того, в его сочинениях метафора предстает скорее невольным сообщником
иронии, она не создает того, что вновь и вновь разрушает ирония. Показательно, что Рорти
принимает теорию метафоры Дэвидсона, а не ту, которую отстаивают Макс Блэк, Мэри Хессе
Рассеченное на части / фрагментированное зрелище / представление (фрачтл,.).
75
ВОЗВЫШЕННЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ ОПЫТ
или Гадамер. Эти теоретики отличаются от Дэвидсона тем, что они выдвигают аргументы для
доказательства конструктивной роли, которую метафора может играть в формировании понятия
или, вообще говоря, в нашем усилии познать мир тем способом, каким его исследуют
естественные и гуманитарные науки. Метафорическое «видение как» признается ими одним из
наших главных и самых мощных инструментов для решения проблем как на локальном, так и на
самом общем уровне. Однако было бы совершенно безнадежной задачей объяснить
конструктивный характер метафоры (и корни ее в истории) на основании дэвидсонов-ского
понимания метафоры как Deus ex machina. Итак, хотя мы должны согласиться со многим из того,
что Рорти сказал о словарях, и особенно с его предположением, что метафора может определять
природу их отношений и то, как они развиваются друг из друга в ходе истории (определенной)
науки, но все же он принял теорию метафоры, которая мешает ему извлечь выгоду из посулов
столь ценного предположения.
Это тем более огорчительно, что в других случаях (когда чары Дэвидсона не действуют на
аргументацию Рорти) он, кажется, гораздо ближе подходит к выполнению этих обещаний. В
предыдущем разделе мы уже отметили, что Рорти предложил нарративный критерий для выбора
между нашими практическими возможностями. И отсюда оставался лишь маленький шаг до
применения этого нарративного критерия к решению проблемы выбора из нескольких
конкурирующих словарей того, который можно было бы обоснованно считать лучшим и наиболее
удовлетворительным. Говоря конкретнее, этот критерий состоит в том, что в ситуации конфликта