3.3 The Aymaran language family 283
The endings -tam and -tan are exceptions to the rule that Aymara words must end in
avowel, at least underlyingly. It comes as no surprise that Bertonio and several present-
day dialects have vowel-final forms (-tama,-tana) instead. Another ending subject to
variation is -ista,which has been recorded as -itta in Bertonio and in the dialect of
Sitajara, Tacna (Briggs 1993: 196). The elements -it(a)- and -ist(a)- appear to represent
constant values for first-person and fourth-person object, respectively, throughout the
Aymara verbal paradigm.
The Aymara verb distinguishes two past tenses, both of which have been interpreted
as ‘remote’. The difference between the two tenses is defined in terms of evidentiality
(Hardman et al. 1988: 145–8). The so-called ‘near remote past’ (remoto cercano) refers
to events of the speaker’s personal recollection (often including surprise), whereas the
‘far remote past’ (remoto lejano) refers to events that the speaker could not possibly have
witnessed himself. According to Hardman et al. (1988), the remote past tenses of Aymara
occur frequently in the third-person-subject form (without object or with third-person
object), but much less often in any of the other persons or combinations of persons. This
is corroborated by the fact that the non-3S forms exhibit considerable variation in form,
both dialect-internally and cross-dialectally, a probable sign of insecurity on the part of
the speakers.
The formal aspects of the La Paz Aymara near-remote past-tense paradigm, as repre-
sented in Yapita (1991), can be summarised as follows. A suffix -a:na is substituted for
the vocalic ending of the 3S, 3S.1O, and 3S.4O forms of the unmarked tense (ˇcura:na,
ˇcurita:na and ˇcurista:na, respectively). A vowel-preserving suffix -ya:- is inserted be-
fore all the other endings of the unmarked tense (e.g. 1S and 2S ˇcuraya:ta, 1S.2O
ˇcuraya:sma).
A more extensive use of the suffix -(a):na (instead of -ya:-)isfound in Bertonio
(1603b) and in the present-day dialect of Morocomarca (Bustillos, northern Potos´ı),
where it occurs in all combinations except 1S, 2S and 2S.1O (Briggs 1993: 218). Inter-
estingly, these varieties do not show a clear presence of the suffix -ya:-.Inthe 1S and
2S endings the markers -t
h
a and -ta are preceded by vowel length; the 2S.1O ending,
rather unexpectedly, is -ita:ta.
73
The La Paz Aymara paradigm of the far-remote past tense is characterised by a vowel-
preserving ending -tayna in the third-person subject form; the 2S.1O, 3S.1O and 3S.4O
endings -ista,-itu and -istu become reduplicated to -ista:sta,
74
-itu:tu, and -istu:stu,
respectively. All the other combinations insert a vowel-preserving suffix -ta:- (e.g. 1S
and 2S ˇcurata:ta, 1S.2O ˇcurata:sma).
73
In these endings, the presence of vowel length is based on the Morocomarca forms, as Bertonio
does not consistently indicate length.
74
Yapita (1991) gives -ita:sta instead of -ista:sta for far-remote 2S.1O, which is also the form
recorded in Huancan´e (Puno, Per´u).