определившим общественный опыт русского поэта, были революционное движение
1905 г., крестьянские восстания и карательные экспедиции для восстановления
поколебленной помещичьей собственности. К этим параллелям с современными
общественными отношениями Блок, как уже было сказано, относился совершенно
сознательно. В своих заметках и пояснениях к драме он неоднократно возвращается к
мысли, «что жизнь западных феодалов, своеобычная в нравах, красках, подробностях,
ритмом своим нисколько не отличалась от помещичьей жизни любой страны и любого
века»;
15
«...помещичья жизнь и помещичьи нравы любого века и любого народа ничем
не отличаются один от другого»;
16
«Жизнь феодального замка была, разумеется, всегда
одинакова, особенно в то время. Время — между двух огней, вроде времени от 1906 по
1914 год».
17
Эта социально-историческая параллель была впервые подсказана Блоку E. В.
Аничковым, ученым, склонным к социологическому анализу литературы и к
модернизующим параллелям исторического прошлого с современностью. Записывая
разговор с Аничковым в своей рабочей тетради, Блок отмечает: «А культура эта была
вроде нашей крепостной, помещичьей (барщина и т. д.)» (тетр. 1, д. 106).
Чужими в этом помещичьем, феодальном мире являются только два героя — Изора
и Бертран, оба демократического происхождения и именно потому сохранившие черты
простой человечности, не свойственные «квадратному», по выражению Блока, укладу
жизни господствующего класса феодального общества.
18
Изора — «дочь простой швеи» из маленького местечка в Пиренеях, «демократка»,
как несколько раз подчеркивает Блок в своих замечаниях.
19
«Из всех обывателей замка
Изора одна — чужая, приезжая, и потому — без всякой квадратности».
20
Этим, в плане
социальном, объясняется ее неудовлетворенность «... „квадратностью” всего уклада
жизни замка и квадратностью его коренных обитателей»,
21
ее томление по лучшему,
более высокому и благородному человеческому существованию, воплотившееся в
форму романтически беспредметной любовной тоски. Несмотря на победу Алискана
над этими высокими чувствами героини, она, согласно объяснению автора, еще не
изжила всех своих человеческих возможностей: «...судьба Изоры еще не свершилась, о
чем говорят ее слезы над трупом Бертрана»;
22
«...одна Изора остается на полпути, над
трупом Бертрана, окруженная зверями и призраками, с крестом, неожиданно для нее,
помимо воли, ей сужденным».
23
Бертран — тоже демократ. Согласно <Объяснительной записке для
Художественного театра>, «... он — сын тулузского ткача и в жилах его течет народная
кровь, кровь еретика [альбигойца], кафара».
24
«Сын простого тулузского ткача», как
подчеркивается еще раз в его «Записках», он «с малых лет попал на службу в за-
315