Kino n. кинотеатр, film m. фильм, dobrodružný приключенческий,
dokumentární документальный, napinavý thriller m. напряжённый боевик,
horor m. фильм ужасов, válečný фильм о войне, špionážní о шпионах,
kreslený мультипликационный, prvotřidní первоклассный, dabovaný
дублированный, pouční учебный, kovbojka f. ковбойский, vědeckofantastický
научно-фантастический, nepřistupný детям до 16 запрещён, natočit снять (о
фильме) , promítat film показывать, крутить кино, plátno n. экран, běžet v
kině идти в кино, udělit Oscara присудить Оскара, dostat cenu получить приз,
film podle stejnojménného romanu фильм по одноименному роману,
producent m. продюсер, kameraman m. оператор, zvukový místr m.
звукорежиссер, filmová hvězda f. кинозвезда
Výtvarné umění n. изобразительное искусство, malíř m. художник, sochář
m. скульптор, umělec m. деятель искусства, kresba f. рисунок, plátno n.
холст, zatiší n. натюрморт, krajina f. пейзаж, podobízna f. портрет, akt m.
обнажённая натура, olejomalba f. картина, написанная маслом, akvarela f.
акварель, náčrtek m., skica f. набросок, эскиз, grafika f. графика, sgrafito n. ,
графити, dřevořezba f. резьба по дереву, linoryt m. линогравюра, štětec m.
кисть, táh štětcem m. мазок, malba na sklo f. роспись по стеклу, popředí n.
передний план, pozadí n. задний план
gotika готика, baroko барокко, renesans ренессанс, secese модерн
Hudba f. музыка, opera f. опера, předehra f. увертюра, lídová píseň f.
народная песня, pěvecký sbor m. хор, orchestr m. оркестр, hudební nástroje
музыкальные инструметы, klavír m. пианино, křídlo n. рояль, housle скрипка,
kytara f. гитара, fletna f. флейта, dirigent m. дирижёр, hudebník m.
музыкант, skladatel m. композитор, zpěvak m. певец, tenorista m. тенор
(исполнитель), basista m. бас (исполнитель), sopranistka f. сопрано
(исполнительница), klavirista m. пианист, bubeník m. ударник, arie f. ария,
dueto, dvojzpěv m. дуэт, komorní hudba f. камерная музыка,
Přečtěte a přeložte text. Прочитайте и переведите текст:
1. V DIVADLE
A. Naše místa jsou v přízemi vlevo. Nejdříve si odložíme v šatně a
koupíme si u uvaděče program. Chceš si vypůjčit u šatnářky
kukátko?
B. Není třeba. Sedíme v páté řadě, odtud budeme dobře vidět i slyšet.
Jdeme do hlediště.
A. Dnes je plno jako o premiéře. Ještě máme dost času, takže si můžeme
v klidu prostudovat program.