179
Країною Рад і мусульманським Сходом, якому на позитивному при-
кладі Криму передбачалося перейнятись комуністичною ідеєю.
“Кримська Радянська Республіка на березі Чорного моря має бути
маяком для народів Сходу”, – говорилося в 1921 р. в одній з листі-
вок Кримської Обласної Жовтневої Комісії
88
; “Нам потрібно тут (у
Криму – Н.Я.) створити такий зразковий Радянський куточок, який
послужив би агітацією для усього Сходу і притягав би орієнтацію
Сходу до себе і мав би той вплив, який він повинен мати”, – писав
1921 року у листівці “До питання про державну форму Криму” нар-
ком з іноземних справ Селім Меметов
89
.
Іншої думки дотримувались представники старої кримськота-
тарської інтелігенції. “У Туркестані, у Башкирії й у Криму потрібно
створити не класову державу, а національну”, – стверджував у 1922
р. один з лідерів кримськотатарського національного руху А. Озен-
башли
90
.
Таким чином, із самого моменту створення Кримської АРСР ідея
національного відродження відразу ж отримала незриму противни-
цю, так, як ідея використання кримських татар для просування ко-
мунізму в мусульманські країни. Те, що національна ідея була при-
речена з самого початку, доводять роботи Леніна й інших більшо-
виків з національного питання, у яких інтернаціоналізм є незапе-
речним пріоритетом. Проте, планові коренізації вдалося на кілька
років пом’якшити безапеляційний класовий підхід і зрівняльний
інтернаціоналізм нової влади.
Але якими б не були міжнародні цілі політики коренізації, сере-
дина і кінець 1920-х рр. стали часом розквіту кримськотатарської
періодичної преси, яка, на думку І.А. Керімова, являла собою могут-
ню індустрію
91
.
Головною кримськотатарською газетою республіки залишалася
“Енъи дюнья” (формат А 2, обсяг – 4 шпальти). З 1923 р. газета вже
позиціонувалася як орган Кримського ЦВК і татарського бюро
Кримського обкому РКП (б), а з 18 січня 1924 р. до 28 липня 1938 р.
– як орган Кримського ЦВК і обкому ВКП (б). 24 березня 1923 р.
РНК Криму прийняла рішення про обов’язкову передплату “Енъи
дюнья”, було зроблено і спробу збільшити тираж видання до 2000
примірників: усім сільрадам, виконкомам, центральним державним
і господарським органам, усім спілкам, які мали працівників і чи-
88
Воззвания, обращения, плакаты обкома партии, газеты на русском, татарском и армянском
языках // ДААРК. – Ф. 1. – Оп. 1. – Спр. 101-в. – АРК. 5.
89
Там само. – Арк. 64.
90
Бояджиев Т. Крымскотатарская молодежь в революции. – Симферополь: Крымское гос.
изд-во, 1931. – Арк. 68.
91
Керимов И.А. Крымскотатарская периодическая печать довоенного времени // Ученые
записки КГИПУ. – 2004. – № 5. – С. 125-133.
190
Відповідно до підрахунків М. Недіма, протягом першого року
випуску журналу до його редакції надійшов 431 матеріал від 138
осіб. З опублікованих статей 14 були політичними, 13 – економічни-
ми, 13 – суспільними, 16 – літературознавчими, 8 – про партійне життя,
6 – про радянське будівництво, 6 – про театр і музику, 9 – про етног-
рафію й археологію, 9 – науковими біографіями й історичними ма-
теріалами, 3 – про проблеми латинізації кримськотатарського алфа-
віту, 36 – критикою і бібліографією, 32 – про науку і техніку, 3 – про
фізкультуру, 4 – про здоров’я, 2 – матеріалами для жінок, також було
надруковано 26 оповідань, 69 віршів, 2 п’єси
127
.
Читацькою аудиторією “Илери”, за розрахунками обкому, мали
стати кримськотатарські вчителі (1000 осіб), комсомольці (4000 осіб),
сільський актив, учні шкіл 2-го ступеня (2000 осіб)
128
.
Самостійну історичну, художню й етнографічну цінність мають
фотоілюстрації журналу, які зберегли образи видатних кримськота-
тарських поетів, письменників, художників, громадських діячів, нау-
ковців, акторів, режисерів і т.д.; учасників різних культурних, науко-
вих і суспільно-політичних заходів, сцени селянського і ремісничого
побуту кримських татар.
У зв’язку з розбіжностями в поглядах представників “старої” і
“нової” інтелігенції, яка оголосила журналові бойкот, М. Недім і Дж.
Меїнов у 1927 р. з метою консолідації творчих сил організували при
журналі Спілку кримськотатарських письменників. І в результаті не
було практично жодного значного національного письменника або поета,
журналіста або громадського діяча, чиї твори не були б надруковані в
цьому виданні. На сторінках “Илери” публікувалися Б. Чобан-заде,
О. Акчокракли, У. Іпчі, А. Одабаш, А. Айвазов, І. Леманов, Дж. Гафар,
М. Нузет, Дж. Меїнов, У. Боданінський, Джаманакли (К. Решидов),
Джавтобели, І. Тархан, Дж. Кендже, Е. Шем’ї-заде, М. Куртієв, М. Недім,
О. Кадрі-заде, І. Куркчі й ін. Роль журналів “Илери” і “Окъув ишле-
ри” у справі розвитку національної культури і національної само-
свідомості кримських татар була настільки значною, що Амді Гірай-
бай, який у 1923-1926 рр. вчився на філологічному факультеті Стам-
бульського університету і добре знав тюркську періодику, назвав їх
найкращими журналами тюркського світу.
Сучасна кримськотатарська преса Криму поступається перед
довоєнною як щодо розмаїтості, так і щодо мовного рівня видань.
І якщо сьогоднішні кримськотатарські газети постійно балансують
на межі закриття через перебої в державному фінансуванні, то їхні
попередники в Кримській АРСР з самого початку були дотаційними
127
Nedim M. «Ileri» bir yasini toldurdi//Ileri. – 1927. – № 4. – С. 38-41.
128
Отчеты о работе отдела печати обкома партии // ДААРК.- Ф. 1. – Оп. 1. – Спр. 571. – Арк. 24.