Дело идет об отличии языка поэзии и языка прозы
463
. Мы скажем, не обинуясь:
язык поэзии с лихвой орудует образами и метафорами, которых проза чуждается; в ее
словаре есть особенности, выражения, которые мы не привыкли встречать вне ее
обихода, ей свойственен ритмический строй речи, которого, за исключением
некоторых моментов аффекта, чуждается обыденная, деловая речь, с которой мы
обыкновенно сближаем прозу. Я говорю о ритмическом строе, не имея в виду ритм
стиха, заостренного или незаостренного рифмой: если для Гёте поэзия становится
таковой лишь при условии ритма и рифмы (“Leben” <“Жизнь”> III, II), то мы уже
успели приучиться к “стихотворениям” в прозе (Тургенев), к стихам, не знающим
размера, но производящим впечатление поэзии (<Уолт Уитмен>)
464
, как, с другой
стороны, знаем “цветущую”, поэтическую прозу, облекающую порой весьма
низменное содержание. Шерер
465
допускает и эпос в прозе, историческое
произведение в стиле эпопеи и не в стихах; но мы, разумеется, не сочтем поэзией
научную тему потому лишь, что' она изложена стихами, с обилием образов и
соответствующим риторическим прибором.
Таково наше впечатление, и мы, естественно, склонны заключить, что выбор того
или другого стиля или способа выражения органически обусловлен содержанием
того, что мы назовем поэзией или прозой по существу и к чему подберем
соответствующее определение. Но ведь содержание менялось и меняется: многое
перестало быть поэтичным, что прежде вызывало восторг или признание, другое
водворилось на старое место, и прежние боги в изгнании. А требование формы, стиля,
особого языка в связи с тем, что считается поэтическим или прозаически-деловым,
осталось то же. Это и дает право отнестись к поставленному нами вопросу
определенно-формально: что такое язык поэзии и язык прозы? Отличие ощущается,
требуется, несмотря на исторические изменения, которые могли произойти в составе
того или другого стиля.
Французские Parnassiens <парнасцы>
466
утверждали, что у поэзии такой же
специальный язык, как у музыки и живописи, и у него своя особая красота. В чем же
состоит она? — спрашивает Бурже
467
. Не в страсти, потому что самый пылкий
любовник может излить свое чувство в трогательных стихах, далеко не поэтичных; не
в истине идей, потому что величайшие истины геологии, физики, астрономии едва ли
подлежат поэзии. Наконец, не в красноречии. И вместе с тем и красноречие, и истина,
и страсть могут быть в высшей степени поэтичны — при известных условиях,
которые и даны в специальных свойствах поэтического языка: он должен вызывать,
подсказывать образы или настроение сочетаниями звуков, так тесно связанных с теми
образами или настроениями, что они являются как бы их видимым выражением.
Мне нет нужды останавливаться на разборе этой школьной теории; важно
признание особого поэтического стиля; это понятие и следует поставить в
историческое освещение.
Различая язык поэзии от языка прозы, Аристотель (“Риторика”, кн. III, гл. 2)
действует как протоколист, записывающий свои наблюдения над
- 270 -