218
Ю.А. Шайдорова (Белгородский ГУ)
Научный руководитель — д.ф.н., проф. М.Ю. Казак
СТИЛЕВЫЕ ПРИЕМЫ В СОВРЕМЕННОЙ ПРЕССЕ
Современная речевая практика печатных СМИ демонстрирует множественность
стилевых образований, нацеленных на формирование и расширение своей аудито
рии. Самый общий взгляд на ведущие характеристики языка прессы позволяет выде
лить несколько его составляющих: полистилизм языка газеты; активное использо"
вание просторечий и жаргонизмов; интертекстуальность; игра со словом,
нацеленная на создание в тексте иронии и сарказма. Справедливости ради следует
отметить, что в современной практике сосуществуют разные тексты: те, которые ори
ентированы на стандарты публицистического стиля, и те, которые уходят от готовых,
отработанных практикой СМИ способов воспроизведения картины мира
1
. Глобаль
ный взгляд на язык СМИ выявляет две стилевые разновидности — это газеты, тради
ционно опирающиеся на книжнописьменную речь, и газеты, основой которых выс
тупает разговорноустная речь
2
. Этот водораздел условно можно обозначить как
деление на качественную прессу и бульварную прессу.
В нашей публикации анализируется просторечная и жаргонная лексика с точки
зрения уместности и оправданности ее использования в газетном языке. Материалом
для исследования послужили общероссийская пресса и газеты Белгородской облас
ти («Российская газета», «Литературная газета», «Известия», «Аргументы и факты»,
«Комсомольская правда», «Новая газета», «Труд7», «Меридиан», «МК в Белгоро
де»). Среди тенденций, обусловивших изменение языкового статуса газеты конца XX
— начала XXI вв., ведущая роль принадлежит устной речи. Именно она оказала
глобальное влияние на язык современных СМИ, способствуя перераспределению гра
ниц между пластами лексики. Результатом этого процесса явилось проникновение в
литературный язык слов ограниченной сферы употребления. Одной из разновидно
стей такой лексики является жаргон. Жаргон представляет собой внелитератур"
ное явление, наделенное ярко выраженной экспрессивной окраской, функциониро
вание которого придает речи сниженный характер. Свободное включение в язык СМИ
некодифицированной лексики заставило ученых заговорить об экспансии в литера
турный язык просторечий, вульгаризмов, жаргонизмов (Л.П. Крысин, Ю.С. Давыдов,
В.П. Даниленко, О.Н. Григорьева и мн. др.). Источником экспансии сниженной лек
сики выступают такие центры, как низовая городская культура, молодежная субкуль
тура, уголовная контркультура
3
. Лексемы, имеющие в «Современном толковом сло
варе русского языка» под ред. С.А. Кузнецова помету «жарг.», свободно и повсеме
стно употребляются в газетном языке: разборка, прикол (прикольный), заказать,
наезд (наехал), крышующий (крыша, крышевать), дурь, братва, тачка, мо"
чить, отмороженный, крутой, прикид, травка, чернуха и др. Низкие новации
без указания на прием («без кавычек») можно встретить на страницах вполне респек
табельных газет, типа «Известия» или «Литературная газета»: Случилось невероят"
ное: я
подсела
на телесериал. Причем
капитально
… (Изв. 2006.; 76).
Появление жаргонизмов на страницах современных газет можно объяснить ко
лоссальным экспрессивным потенциалом, заключенном в данном лексическом пласте.
Это действенное средство привлечения внимания широкой читательской аудитории.
По словам Н.В. Муравьевой, «жаргонное слово всегда таило в себе какуюто особую
привлекательность — свободой от литературной нормы, оригинальностью, грубова
тым остроумием, какойто лихостью. Поэтому, когда газеты, радио и ТВ так свободно
начали говорить о том, о чем раньше не говорилось, дорога в общий язык СМИ для
жаргонизмов оказалась широко открытой»
4
. Жаргонизмы используются в текстах раз
ного тематического наполнения:
«Отморозков»
начали задерживать пачками (КП.
2005. 8.11); Несмотря на то, что открытие указывает на потенциальную пользу