Албания в период от I в. до н. э. до III в н. э.
титулатуры Шапура, в основном известной и по другим сасанидским надписям,
идет длинный перечень подвластных ему стран, и среди прочих—страны
Закавказья: «Атропатена, Армения, Иберия, Махелония, Албания, [страна вплоть
до] Кап-коха [Кавказских гор] и Аланских [ворот]»
1
В надписи перечислены все
страны Закавказья, начиная с юга, затем идет лакуна, которую А. Марнк
восстанавливает как «вплоть до» по аналогии с подобным оборотом в
следующей строке. После Албании, таким образом, названы предгорья Кавказа
(может быть, страна лбинов) до «Аланскнх ворот» (?).
2
А. Марик полагает, что первоначальной, основной редакцией надписи был
текст, высеченный письмом персидским — парсик (очень плохо сохранившимся
и в данном месте сбитом), в котором «I» и «г» обозначаются одним и тем же
знаком. В сохранившейся парфянской версии, где «г» тоже может быть
передаваем через букву «I», мы читаем «'1 = r'nTR
c
'», т. е. Alan или Aran н
«ворота» (идеограмма TR"). Исходя из того, что в надписи Картира (в Накш-и-
Рустеме) слово «Албания», начертанное письмом парсик, передано тоже, А.
Марик и в надписи Шапура читает — «Албанские ворота.
3
Эту свою точку зрения
А. Марик подкрепляет ссылкой на «Историю» Себеоса, который применяет ту же
формулу (Бахрам Чубин обещает Мушеху область «до Кавказских гор и
Албанских ворот»)
1
и называет этот проход «воротами Чора»." Возможно, что А.
Марнк прав, предлагая читать «Албанские ворота», и что Шапур называет среди
подчиненных ему стран и Горный Дагестан до Дербента, т. е. всю ту территорию,
которая входила в состав Албанского царства, вероятно, начиная с I в. н. э.
1
Е. Н о n i g m а n n et А. М а r i с q. Recherches sur les Res Gestae
divi Saporis, p. 11 (2—3-я строки).
2
Что касается названия страны «Махелония», то, несмотря на то, что
в парфянской версии надписи в этом месте читается SYKN, А. Марик предпо
лагает, что речь идет о территории Мингрелии (Е. H о n i g m a n n et,
А. М а г i с q, 1. с. р. 63 etc.). Иначе объясняет этот термин Хеннипг
(W. В. Н е о a i n g, ' BSOS, XII, SS. 54, 172): по его мнению, SYKN — Махе
лония, область между Араксом и оз. Севан, армянская провинция Сисакан
(Сюник) (Е. II о n i g m a n n et A. M a r i с q, 1. c, p. 64). По мнению
M. Бонвенисте. pечь идет об ингушах, которых осетины называют «Maqqal»
(там же, стр. 178). Ср. «Сисган» у Захарии Ритора (Н. В. Пи гуле вск а я.
Сирийские источники по история СССР. М.—Л., 1941, стр. 82).
3
Е. H оn i g m a n n et A. M a r i e q, 1. c, pp. 88—90.
4
С е б е о с. История. (На арм. яз.). Ереван, 1939, гл. IX и XI.VII (см.: Е. Н о n i
g m a n n et A. M а r i с q, 1. с. р. 90). — Название «Кап-Кох» — (Кавказские горs)
встречается не только у Себеоса, но и в «Армянской географии VII в.», а еще
раньше у Агафангела.
8
С е б е о с , гл. XLIX.