в
случае научных классификаций, которые никогда «не
прои
сходят из
су
щности
вещей»
[Nietzsche 1966: 313-314].
Таким образом, согласно Ницше, все человеческое познание
«есть
и
змерение по собственному масштабу� [Nietzsche 1988: 467, ср.
468,
49
4];
3
1
весь интерсубъективный мир представляет собой лишь «раз
мно
женное отображение одного прообраза, человека� [Nietzsche 1966:
316]. Причем язык «так же мало, как риторика, относится к истинно
м
у, к сущности вещей, он хочет не поучать, а передать субъективное
р
дражение и предположение
другим»
[Nietzsche 1995: 425-426]. Ина
че
говоря, «язык есть риторика, так как он хочет передавать только
06�, а не (П�
[Nietzsche 1995: 426].
Знанuе есть «doxa», а не «episteme». Понимание языка как
риторики подрумевает не только его структурную, но и функцио
нальную идентичность с
последней.3
2
Так же, как «задача оратора со
стоит в том, чтобы убедить своего слушателя при помощи вероятного�
[Nietzsche 1995: 418], так и задача языка заключается в выработке об
щественного консенсуса относительно взглядов на мир: «Язык созда
ется
отдельными творцами (Sprachknstler), но утверждается за счет
того, что выбор осуществляет вкус многих� [Nietzsche 1995: 427]. На
основе «языковых конвенций� [Nietzsche 1966: 311], сущность которых
состоит в том, что они представляют собой «узуальные метафоры�
[Nietzsche 1966: 314], возникает докса.
В основании апологии доксы у Ницше лежит ее истолкование в
качестве общепринятого взгляда на мир, вырабатываемого в рамках
определенного языкового сообщества. «Мнение� в данном случае и
есть та самая «метафизика языка� или картина мира, о которых го
ворилось выше, т. е. это убеждения и представления, имплицитно «ра
тифицированные�
33 языковым коллективом. Понимаемая таким обра
зом докса есть, следовательно, честная ложь, основанная на «вере в
истинносты выдвигаемых суждений [Nietzsche 1988: 473], правдопо
добная
кажимость (Schein), неосознаваемая иллюзия.
Своей риторической способностью к убеждению, т. е. обществен
ной значимостью своих метафор, язык обязан тому, что пригодность
созданного им образа мира подтверждается в ходе практической
дея
тельности людей, руководимой их специфическими интересами.
Дру
гими словами, решающим фактором для утверждения метафор
высту
пает
не их истинность, а их
убедительность, оправдываемая
прагма
тикой
жизни. Языковые конвенции имеют, таким образом, не
столько
эпистемич
еский, сколько прежде всего практический
характер. На это
3
1
см. также: Nietzsche Р. Von den
Vorurteilen der Philosophen в [Nietzsche
1980,
4: 585]. В русском двухтомном издании данная фра отсутствует.
3
2
ср. с мнением й. Коппершмидта [Kopperschmidt 1994: 48, 50, 53].
33
Термин й. Коппершмидта [Kopperschmidt 1994: 45, 48].
69