в
самом начале VIII века. В основу произведения легли
мифологические рассказы, героические песни и саги
скандинавского происхождения, повествующие о дейст-
вительно имевших место исторических событиях. Одно
из
таких событий, военный поход Нузе1ас'а (стих 1202
и
др.), упоминается Григорием Турским в его
Исто-
рии
франков
между
512—520
гг. В целом создание
Беовульфа
относится к временам язычества, отражая
нравы,
обычаи и интересы скандинавских и англо-сак-
сонских
племен
V—VI
вв. Те немногие места, в кото-
рых отражена христианская религия,
могут
принадле-
жать как перу самого автора, так и поэту более позднего
времени.
Принято считать, что
Беовульф
первоначально
был написан на англском (мерсийском диалекте). Од-
нако
единственная рукопись, дошедшая до наших дней,
написана,
в основном, на уэссекском диалекте лишь
с некоторым вкраплением англских форм. Рукопись да-
тируется приблизительно 1000 годом и написана двумя
переписчиками.
Почерк первого переписчика кончается
на
1939 стихе. В части поэмы, написанной другим пе-
реписчиком,
встречаются также формы кентского диа-
лекта. Весьма существенно отличается и орфография
двух
частей. Весь текст сохранившейся рукописи со-
держит 3182 стиха, разделенных на 43 главы, написан-
ные
сплошным текстом, как проза;
между
стихами нет
знаков
разделения. Многие буквы, а в ряде случаев и
целые строки, сейчас полностью
отсутствуют.
Рукопись
была особенно сильно попорчена во время пожара
1731
года,
когда был поврежден пергамент и его обуглив-
шиеся
края осыпались. К
Беовулъфу
близки по своему
характеру некоторые небольшие поэтические произведе-.
ния
героического, а отчасти и лирического содержания.
Другую
группу памятников древнеанглийской поэ-
зии
составляют переложения христианских легенд и
преданий.
Имеются также стихотворения, посвященные
отдельным событиям англо-саксонской истории (сюда
относятся,
например, поэтические вставки в
Англо-сак-
сонской
летописи,
в которых описываются битвы со
скандинавами,
вторгшимися в Англию — битва при Бру-
нанбурге, битва при Малдоне).
32