112
Найпоширеніші
імена,
їх походження
ти
113
Чоловічі
Імена
Ось бачу адрес Якова Качури —
Такого тихого, що дехто навіть
За полохливого його
вважав.,,
(М, Рильський);
О
Якоееі
У школі ти не раз
Нас чарував відвертістю прямою (Л,
Забашта);
Іди, іди, Якове, з хати,
Ой на печі батько та
мати,
А на полу тітка та
діти,
—
Ніде тебе,
Яковку,
діти
(Народна
пісня)!
Син
.Яфі-коваля,
Іван рудоволосий,
Рибалка і мудрець, поет і каменяр,
Не
надився
на блиск і на позверхній чар
(М, Рильський);
— Як лев, мій Яць, як сонечко, веселий мій леґінь,
легіночку!.. (Ю.
Яновський);
Вже давно чув
Яцько,
що по
Україні
ґуля
з військом славний отаман Северин
Наливайко (М. Пригара); — А як вас, хлопці, звати? —
поцікавилась Ольга. — Мене
Яшком,
а його
Володькою,
— відповів старший (А. їщук);
Йде
Гордієнко
Лиш, йому лиш сімнадцять літ,
Вітер
встеля
під ноги каштанів оббитий квіт
(Л. Забашта);
— Ну,
Яшо,
вітаю тебе. Чудова модель (О. Донченко).
ЯЛИСЁЙ
див.
ЄЛИСЕЙ.
ЯН
запозичене; п.,
ч.
Jan,
слц,
Jan, бр, Ян; те саме,
що ГОАН.
ЙНКО,
ЙНЦЬО,
ЯСЬ,
ЯСЬКб.
З родиною Хмелевських ми були
Сусідами, а з їхнім сином
Яном
Я років сім сварився і дружив (М.
Бажан);
Затнувся
Ясько,
проковтнув переляк.
— Ми з Умані. Учні (М. Бажан);
Наймолодший Янко подався до худоби й коней
(О.
Кобилянська);
Янцьо
спер голову на руки над столом
(О. Кобилянська).
ЯНУХРІЙ
лат.;
Januarius
(присв.
прикм. до
Janus — давнє римське божество, бог Сонця і світла, дверей і
воріт; від janus — критий прохід;
janua
— двері) — який
належить
Янусові,
стосується його.
ЯРЕМА, ВЕРЕМІЙ
(ЄРЕМІЯ)
д.-євр*.;
ім'я
Yirmayahu
— Ягве (Бог) піднесе; від rum — бути
високим.
ЯРЕМКО,
ЯРЕМОНЬКО,
ЯРЕМОЧКО,
ЯРЁМОЧКА,
ЯРЕМ-
ЧИК,
ЯРКб,
Сирота Ярема, сирота убогий:
Ні сестри, ні брата, нікого нема! (Т. Шевченко);
Йди в танець, Ярема
Галайда
(А. Малишко);
Підвівся гривастий
вислочолий
Ярема Григорович
(М, Стел* мах);
Навіщо дивишся так пильно, Єреміє,
Як юна Лідія у юному танку
І гроші, і серця у пригорщу дзвінку
Збирає, сміючись та блискаючи оком?
(М. Рильський);
Сидить наш
Яремко
на коні, як козак
(С.
Воробкевич);
Листи приносив усе той же посланець, Яремко,
середульший син (В. Земляк).
ЯРМОЛАЙ
див.
ЄРМОЛАЙ.
ЯРОМЙР
слов.;
від
яр-
(ярий)
і
мир-
(мирний, мир).
ЙРКб, ЙРИК, ЙРЧИК, ЯРУСЬ, ЯРУСЬО,
ЯРУСИК,
ЯРУНЬ,
ЯРУНЬО,
ЯРЦЬО.
ЯРОПбЛК
слов.;
від яр-
(ярий)
і
полк
(військо,
похід),
ЯРКб, ЙРИК, ЙРЧИК,
ЯРУСЬ,
ЯРУСЬО.
ЯРОСЛАВ
слов.;
від яр-
(ярий)
і
слав-
(слава),
ЙРКб, ЙРИК. ЙРЧИК, ЯРУСЬ, ЯРУСЬО,
ЙСИК;
СЛАВА,
СЛАВКб,
СЛАВЦЬО,
СЛАВИК,
СЛАВЧИК.
Наш Київ — давнина кривава,
Наш Київ — праці світлий цвіт,
І мудре слово Ярослава,
І
Святослава гордий щит (М. Рильський);
Славко, тобто Ярослав, був простим сільським хлопцем
дев'ятнадцяти років (М.
Білкун,
В. Кисельов),
ЙРОШ
див.
ЄРОФІЙ.