персонажей, о его невыносимо скучных описаниях... У самого
Стендаля нет почти никаких описаний
—
ни одежды, ни пейзажа,
ли характеристик эпохи. Все его внимание обращено как будто
на психологию, борьбу страстей, тонкие нюансы чувств
—
все то,
что,
по его словам, отсутствовало у Скотта. И по философским,
и по политическим взглядам он как будто составлял полную ему
противоположность. Кроме того, Скотт писал почти исключи-
тельно исторические романы, Стендаль
—
почти исключительно
романы из современной жизни. Что можно было бы сравнить
в творчестве того и другого писателя? Как будто ничего. И тем
не менее Стендаль испытал огромное, решающее влияние «шот-
ландского чародея», которого в конце жизни, в знаменитом
письме Бальзаку назвал «нашим отцом».
Когда-то все ему нравилось в романах Скотта: изображение
нравов, диалоги, «правдивые, как жизнь», в которых «каждое
слово кажется драгоценным», «естественность стиля», описания,
глубокий лиризм, благодаря которому он сравнивал великого
шотландца с Моцартом. У Скотта Стендаль научился с макси-
мальной точностью и проникновением изображать свою современ-
ность, пренебрегая модами и костюмами, ходкими словечками и
другими деталями, но разрабатывая основные ее интересы, про-
тивоборствующие силы, психологию классов и общественных кру-
гов.
Философия истории, заключенная в «Красном и черном» и
выраженная в психологии героев, была бы немыслима без Скотта,
хотя психология Жюльена Сореля и маркиза де Ламоля ни-
сколько не похожа на психологию Айвенго, Квентина Дорварда
или Роб-Роя. Это «несходство» говорит о том, что Скотт пропик
в самые глубины творческого сознания Стендаля, определил
что-то важное в его развитии в то время, когда тот еще только
готовился к своему «ремеслу романиста», и направил его па
поиски новых путей.
Между Прометеем Шелли, Каином Байрона, Фаустом Гете,
с одной стороны, и Эммой Бовари
—
с другой, нет как будто ни-
чего общего. Титан, похитивший огонь для людей и прикованный
к скале, братоубийца, восставший против неправого бога, средне-
вековый ученый, разочаровавшийся в науках и пожелавший
чего-то лучшего, ничем как будто не напоминают жалкую про-
винциальную самоубийцу, невежественную, пошлую в своих вку-
сах и желаниях прелюбодейную жену, для которой Флобер не
пожалел ни мрачных красок, ни уничтожающей иронии. Проме-
тей,
Каин и Фауст
—
существа исключительные. Они живут
в межпланетном пространстве, где-то в мировой истории, и не
похожи ни на нас самих, пи па наших соседей. Мадам Бовари
погружена в самый прозаический и чрезвычайно конкретизиро-
ванный быт. Ее не волнуют мировые проблемы, она во власти
своих инстинктов, не всегда ясных для нее самой, во власти
пошлости, среды, из которой она не может вырваться. И тем не
менее она возникла в тесной зависимости от романтического ти-
танизма предшествующего периода.
283