рядом с ним, перепутаны со следами других, истоптаны, потому что тут же
бродили и звери, и грабители; и следы их, увы! нередко были
привлекательнее следов немногих избранных, великих и благородных
людей. Вот почему придется или же винить Провидение, что оно поместило
человека так близко к животному, а в то же время отказало человеку,
который не должен был стать животным, в ясности, твердости и
уверенности, таких, что они служили бы его разуму вместо животного
инстинкта, — многие и осуждали Провидение; или же иначе нам придется
считать, что жалкое начало — это свидетельство бесконечного
поступательного развития человека. Тогда человек сам должен будет
обрести необходимую ступень света и уверенности, положив на это свой
труд, — человек, руководимый своим Отцом, должен благодаря
собственным усилиям стать существом свободным и благородным — и он им
станет. И человек — пока только человекоподобный — станет человеком,
и расцветет бутон гуманности, застывающий от холода и засыхающий от
зноя, он расцветет и явит подлинный облик человека, его настоящую, его
полную красоту.
Итак, мы без труда можем предчувствовать, что же от нашего
теперешнего существа перейдет в мир тот, иной, —ясно, что: вот эта наша
Богоподобная гуманность, бутон, скрывающий внутри себя истинный облик
человечества...
С. 133:
...Если мы посмотрим, каким путем идет природа, создавая животных на
более низких ступенях развития, если мы заметим, что пластическая
художница шаг за шагом отбрасывает все неблагородное и смягчает
жизненную нужду, как возделывает все ростки духовного, как все утончает
и утончает тонкое, как все украшает и оживляет прекрасное, то мы можем
довериться незримой руке художницы и будем уверены, что
распускающийся бутон человечности предстанет в ином мире в таком
облике, который и будет подлинным божественным обликом человека,
таким, что величия и красоты его не сможет представить ни одно
человеческое земное чувство. Так и напрасно сочинять; и хотя я глубоко
уверен, что все ступени творения точнейшим образом взаимосвязаны и что
поэтому органическая сила нашей души, предаваясь самым чистым и
духовным своим упражнениям, сама закладывает основу своего будущего
облика или, по крайней мере, сама не ведая о том, начинает постепенно
ткать ту ткань, которая послужит ей облачением, пока лучи высшего солнца
не пробудили самых сокровенных, от нее самой утаенных до поры, до
времени сил, то все же дерзость — предписывать творцу законы строения
существ в мире, устройство которого нам совершенно не известно.
Довольно того, что все превращения в низших царствах природы — это
совершенствование и что потому в наших руках есть по крайней мере
указания
30