опытнейший полководец, пользующийся огромным доверием эллинов. Но даже имея такого
помощника, царь целых три года позволял сотне триер держать взаперти у малоазийского
побережья весь свой флот; больше того, не выплатив войску жалованья за целых пятнадцать
месяцев, царь привел его в состояние такого развала, что войско едва не разошлось по домам, и
только благодаря своему полководцу, а также союзу, заключенному в Коринфе, оно выиграло
морскую битву, и то еле-еле, с большим трудом. (143) Таковы самые крупные царские победы, о
которых не умолкая твердят повсюду те, кто превозносит могущество царя. Никто не может меня
упрекнуть в том, что я привожу не те примеры и замалчиваю подлинные успехи царя. (144) Я
назвал самые удачные для персов войны, но могу напомнить и другие примеры: как Деркилид с
тысячью латников завладел Эолидой, как Драконт, заняв Атарней, с тремя тысячами
легковооруженных опустошил Мисийскую равнину, как Фиброн с чуть большими силами разорил
Лидию, как Агесилай с войском Кира захватил почти все земли по эту сторону реки Галис. (145)
Не следует бояться ни отборных войск, составляющих личную охрану царя, ни пресловутой
доблести чистокровных персов: и они, как показал поход Кира вглубь материка, не лучше тех
войск, что имеются в приморье. Я не стану перечислять все поражения варваров, допуская, что
они были нерасположены к Артаксерксу и неохотно сражались против брата царя. (146) Но после
гибели Кира, когда в царском войске собрались бесчисленные племена азиатов, они проявили
такую трусость, что отныне придется умолкнуть всем, кто привык восхвалять персидскую
доблесть. Имея против себя шеститысячное войско, состоящее к тому же из всякого сброда,
незнакомое с местностью, преданное союзниками и лишившееся полководца, (147) варвары
оказались такими беспомощными, что царь, не зная, что делать дальше, и не полагаясь более на
военную силу, вместо честного боя предпочел вероломство и, нарушив клятву, велел схватить
полководцев, командовавших наемниками Кира, в надежде на то, что этим преступлением он
повергнет в смятение эллинское войско. (148) А когда его замысел провалился, так как эллины
стойко перенесли случившееся и начали пробивать себе путь к отступлению, царь послал им
вдогонку конницу во главе с Тиссаферном, но эллины, не обращая на нее внимания, словно в
сопровождении почетной охраны, спокойно и уверенно прошли свой путь, опасаясь не столько
встречи с врагом, сколько пустынных и необитаемых мест. (149) Самое важное во всем этом то,
что войско, которое вторглось в страну не для мелкого грабежа в какой-то пограничной деревне, а
для того, чтобы свергнуть самого царя, вернулось из похода более невредимым, чем послы,
которые к царю ездят с заверениями в дружбе. Итак, мы видим, что всюду персы ясно показали
свою слабость: в азиатских областях, прилегающих к морю, они многократно терпели поражения,
за вторжение в Европу они тоже поплатились бесславной гибелью и постыдным бегством и,
наконец, покрыли себя позором в глубине страны, на пороге столицы.
(150) Ничего удивительного в этом нет; то, что случилось, вполне естественно. Не могут люди,
выросшие в рабстве и никогда не знавшие свободы, доблестно сражаться и побеждать. Откуда
взяться хорошему полководцу или храброму воину из нестройной толпы, непривычной к
опасностям, неспособной к войне, зато к рабству приученной как нельзя лучше. (151) Даже
знатнейшие их вельможи не имеют понятия о достоинстве и чести: унижая одних и пресмыкаясь
перед другими, они губят природные свои задатки: изнеженные телом и трусливые душой,
каждый день во дворце они соревнуются в раболепии, валяются у смертного человека в ногах,
называют его не иначе как богом и отбивают ему земные поклоны, оскорбляя тем самым
бессмертных богов. (152) Не удивительно, что те из них, кто отправляется к морю в качестве так
называемых сатрапов, оказываются достойны своего воспитания и полностью сохраняют
усвоенные привычки: они вероломны с друзьями и трусливы с врагами, раболепны с одними и
высокомерны с другими, пренебрегают союзниками и угождают противникам. (153) Войско
Агесилая они, в сущности, кормили за свой счет целых восемь месяцев, а собственное войско
оставили без жалованья на срок вдвое больший. Врагу, захватившему Кисфену, они уплатили
сотню талантов, а своих воинов, воевавших на Кипре, содержали хуже, чем пленных рабов. (154)
Каждый, кто идет на них войной, уходит с богатыми дарами, а те, кто у них состоит на службе,
умирают от побоев и истязаний. Конона, который, обороняя Азию, сокрушил могущественную