Р и т о р и к а 531
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
●
чим більше використовується в англійському запрошенні
способів пом’якшення впливу, тим менш щирим воно сприймається
слов’янським комунікантом; чим настирливіше формулюється
слов’янське запрошення, тим реальнішою є небезпека того, що його
англійський співрозмовник сприйматиме це як грубе втручання в
зону його особистої автономії, а тому вбачатиме зневагу до себе як
до співрозмовника;
● яскравою рисою англомовного суспільства є формальна
ввічливість: мовленнєві формули вдячності, привітання,
запрошення тощо, більшою мірою втративши свою семантику,
перетворилися у формальні маркери ввічливості, у знаки уваги до
інших, якими англійці щиро обмінюються між собою;
● у культурі деяких народів (наприклад, в Австралії і на
острові Калімантан) не прийнято говорити спасибі, а тому в їх
мовах навіть відсутнє це слово;
● формули вдячності в українській та російській мовах
поступаються англійським і за експресією, і за довжиною;
● у межах культури деякої певної спільноти невербальні
елементи комунікації мають не менш важливе значення, ніж
вербальні;
● систематизовані описи національних відмінностей у
мовленнєвих етикетах можна знайти в етнолінгвістичних
працях А.Вежбицької.
Чи переконані ви, що...
● сам спосіб людського мислення є діалогічним за своєю
сутністю (М.Бахтін);
• чим більша група співрозмовників, тим меншою є
вірогідність конструктивності та ефективності спілкування;
• треба висловлюватися якнайстисліше і якнайточніше;
• природа дала людині один язик і два вуха для того, щоб вона
слухала інших удвічі більше, ніж сама говорить;
• ввічливість у спілкуванні завжди обеззброює;
• через свою недостатню обізнаність з питань, які
обговорюються в межах обраної теми, треба надати можливість
говорити тим, хто добре знається на цьому;
• не треба намагатися переговорити всіх, треба надати
можливість висловитися всім учасникам спілкування;
• треба всміхатися до співрозмовників і виявляти до них
дружнє ставлення;
● треба зосереджувати увагу на тих позиціях, у яких ваші
погляди збігаються з поглядами інших співрозмовників;