99 БРОДЯЧИЕ СЮЖЕТЫ
100
М.Добужинский, Н.Евреинов и др. Владельцем клуба
и «хунд-директором» был Б.Пронин. Устав группы
написал член-учредитель А.Н.Толстой, гимн — М.Куз-
мин, герб (в виде собаки, положившей лапу на античную
маску), выполнил Добужинский. Стены и своды под-
вала расписали Судейкин, Сапунов, Н.Кульбин. В ве-
чер открытия Толстой принес «свиную книгу», которую
поместил на конторке при входе в зал: в нее заносили
автографы, экспромты, стихи, рисунки. Среди посто-
янных посетителей были Кузмин, Н.Гумилев, А.Ахмато-
ва, О.Мандельштам, В.Маяковский, В.Хлебников, В.Нар-
бут, В.Шилейко, М.Лозинский, С.Городецкий. Бывали
в «Б.с.» Ф.Сологуб, К.Бальмонт, Тэффи, В.Гиппиус,
В.Жирмунский, В.Шкловский. Кроме театральных спек-
таклей, балетных и музыкальных представлений, про-
водились литературные вечера и чествования. В «Б.с.»
читалась лекции и доклады, представлявшие различные
аспекты литературно-художественной жизни. 1-5 февра-
ля 1914 посетители «Б.с.» чествовали идеолога футуриз-
ма Ф.Т.Маринетти, 17 марта—французского поэта Поля
Фора. В «Б.с.» проходили диспуты о современной поэзии,
вечера лирики. Посетители «Б.с.» делились на «своих»
и «чужих», т.наз. «фармацевтов», иногда переходивших
в меценаты и тогда становившихся «своими». «Фарма-
цевтам», представлявшим имущие слои, билеты прода-
вались за внушительную плату, идущую на погашение
расходов по содержанию клуба. Один из последних вече-
ров в «Б.с» прошел И февраля 1915, когда Маяковский
прочитал свое эпатирующее стихотворение «Вам!», шо-
кировавшее платную публику и вызвавшее скандал (Бир-
жевые ведомости. 1915. 13 февраля. Вечерний выпуск).
Лит.: Парные А.Е., Тименчик Р.Д. Программы «Бродячей соба-
ки» // Памятники культуры. Новые открытия. Ежегодник. 1983. Л.,
1985; Могилянский М. Кабаре «Бродячая собака» // Минувшее. М.;
СПб., 1993;
Тихвинская Л.
Кабаре
и
театры миниатюр
в
России. 1908—
1917. М., 1995. С.А.Коваленко
БРОДЯЧИЕ СЮЖЕТЫ, странствующие
сюжеты — понятие сравнительно-исторического
литературоведения и фольклористики, объясняющее
сходство фольклорных сюжетов разных народов резуль-
татом их культурно-исторического взаимодействия.
Миграционная теория (см. Миграционная школа), она
же теория заимствования, она же теория Б.с. (крупней-
шие представители в Германии — Т.Бенфей, Ф.Либрехт,
в России — А.Н.Пыпин, В.Ф.Миллер, В.В.Стасов)
возникла в качестве реакции на господство мифоло-
гической школы (братья Я. и В.Гримм, М.Мюллер,
Ф.И.Буслаев, Л.Ф.Воеводский), возводившей сюже-
ты, понимаемые как мифы, к прасюжету, прамифу,
безличному поэтическому творению «народной души».
Бенфей, ученый-ориенталист, исследователь санскри-
та, переводчик ведической книги гимнов «Самаведа»
(1848) и созданной в 3-4 вв. «Панчатантры» (1859),
считал Индию прародиной большинства западных
фольклорных сюжетов и эпических образов. В отличие
от братьев Гримм, надеявшихся уловить в прасюжете
сущность, «ядро поэзии» (Ф.Шлегель), Бенфей руко-
водствовался в своей теории позитивистским принципом
построения строгих причинно-следственных связей. Са-
мым глубоким последователем Бенфея в России, скор-
ректировавшим многие его положения, был А.Н.Весе-
ловский, описавший сюжетные формы как постоян-
ные величины, созданные в доисторические времена
коллективной психикой человека и с тех пор доминирую-
щие над творческой личностью: «Сюжеты—это сложные
схемы, в образности которых обобщились известные акты
человеческой жизни и психики в чередующихся фор-
мах бытовой действительности» (Веселовский, 341).
«Бытовая действительность» (конкретные культурно-ис-
торические обстоятельства каждой эпохи) требует об-
ращения к той или иной сюжетной форме, наполняя ее
каждый раз новым содержанием, приспосабливая к зап-
росам времени, так что заимствование сюжета всегда
приходится на подготовленную почву и означает новое
обретение когда-то известного. Не меняясь по сути,
сюжетные формы переходят по наследству из поколе-
ния в поколение, странствуя между народами. При этом
Веселовский предполагал возможным установить кон-
кретную временную и пространственную прародину
сюжетных форм, исследуя способы и направления их
распространения. Такой интерес к генезису фольклора,
первобытному мышлению, низшим формам религии,
к обрядам, опирающийся на достижения антрополо-
гической школы (Э.Б.Тейлор, А.Лэнг, Дж.Фрезер),
сближал Веселовского со сторонниками теории само-
зарождения сюжетов (Г.Узенер, В.Манхардт, Р.Р.Ма-
ретт, С.Рейнак). Последняя объясняла сходство нацио-
нальных сюжетных вариантов сходными же формами
первобытных верований и обрядов, возникающими в со-
ответствии со всеобщими законами человеческой психи-
ки и культуры. Веселовский считал возможным совме-
щение теории самозарождения сюжетов и миграционной
теории при условии естественного разделения сфер их
приложения, когда первая занималась бы происхождени-
ем мотивов, простейших сюжетных единиц. «Под моти-
вом я разумею формулу, отвечавшую на первых порах
общественности на вопросы, которые природа ставила
человеку, либо закреплявшую особенно яркие, казавши-
еся важными или повторявшиеся впечатления действи-
тельности» (Там же. С. 341), вторая же исследовала бы
механизм заимствования более сложных сюжетов и, со-
ответственно, культурное взаимодействие народов. Такой
подход утвердился в отечественном литературоведении.
Его отстаивал В.М.Жирмунский, как и А.Н.Веселовский,
тяготевший к миграционной теории, однако признавав-
ший самостоятельность развития национальных эпосов
и общее типологическое сходство развития нацио-
нальных литератур. Б.с., бывшие в 19 в. предметом оже-
сточенной полемики, позднее утратили свое значение,
превратившись в рядовой термин фольклористики. При
этом «мотив» Веселовского больше не рассматривался
в качестве нерасчленимой формулы: сюжеты изучались
преимущественно на морфологическом уровне, инвари-
антными были их составляющие — функции действую-
щих лиц, порядок их появления (работы В.Я.Проппа).
Вопросы миграции отдельных Б.с. нередко становились
второстепенными. Западная антропологическая школа,
ритуально-мифологическая критика (включая учение об
архетипах), представлявшие как бы новый виток роман-
тической мифологической школы, не говоря уже об эт-
нологических исследованиях и психоанализе, почти не
обращались к проблеме Б.с.
Лит.: Веселовский А.Н. Поэтика сюжетов // Он же. Историческая
поэтика. М., 1989; Жирмунский
В.М.
К вопросу о международных ска-
зочных сюжетах; К вопросу о странствующих сюжетах //
Он
же. Сравни-
тельное литературоведение: Восток и Запад. Л., 1979; Фрейденберг О.М.
Поэтика сюжета и жанра. М., 1997;
Curtius Е.Р.
Europaische Literatur und
lateinisches Mittelalter. Bern, 1948. A. Ю. Зиновьева