Банделло широко использует мотивы, которые способны дви-
нуть вперед, обогатить и осложнить действие, в том числе моти-
вы притворства в виде переодевания, маскировки (I, 22, 57; II,
27,
32, 36, 46, 52; III, 47, 63; IV, 7, 12), обманного замещения
другого, т. е. мужа, жены, любовницы (I, 40; II, 9, 32; IV, 28)
t
мотив клеветнического, ложного обвинения (I, 22, 24, 27, 49;
II,
40, 44; III, 33; IV, 5), предательства со стороны родичей (I,
33;
II, 33) или любовников (I, 4, 10, 20; III, 21). Банделло лю-
бит резкие повороты судьбы (I, 7; II, 27; III, 17, 39), несчастные
случаи (I, 14; III, 15, 29; IV, 17), а также венчающие сюжет на-
грады (I, 25, 45, 46, 48; III, 9, 45, 50, 58) и особенно наказания
(I,
3, 12, 21, 24, 33, 42, 53; II, 12, 14, 20, 21, 33, 56; III. 4, 7,
8, 18, 19, 25, 43, 45; IV, 1, 8, 16, 19, 27). Среди «наказаний» много
весьма жестоких—повешений, обезглавливаний, сжиганий живь-
ем,
не говоря уже об арестах, изгнаниях, отрезании половых ор-
ганов, помещении в комнату с трупом—за убийство, совраще-
ние,
неверность, мошенничество.
Трагедийно-драматический элемент также очень силен в но-
веллах («Зкатоммити») феррарского гуманиста XVI в. Джи-
ральди Чинтио, который одновременно создавал трагедии в духе
Сенеки и разрабатывал, ориентируясь на античные авторитеты,
теорию драмы. Некоторые из его собственных драм возникли пу-
тем переработки новелл, а его собственная знаменитая новелла
о венецианском мавре послужила сюжетной основой шекспиров-
ского «Отелло». Его сборник новелл имеет обрамление, подска-
занное «Декамероном». Рассказчики новелл также бегут от чу-
мы,
но сама чума трактуется в дидактическом духе как возмез-
дие за упадок нравов. Этот дидактический пафос резко отлича-
ет Джиральди Чинтио от Банделло. У Чинтио по сравнению с
Банделло гораздо больше возвышенной риторики и патетики,
проявляющихся и в монологах, и во всем тексте новелл. Подоб-
но Банделло (и Мазуччо), он тоже любит «кровавые» коллизии
как в драме, так и в новеллах, но изображение трагических кон-
фликтов и перипетий подчинено не стихийной динамике страс-
тей,
а отчетливому противопоставлению сил добра и зла, по-
рочных и стойких (даже в духе римской доблести) добродетель-
ных персонажей. Порок в значительной мере трактуется как от-
ступление от законов природы (на гуманистический лад), но
также и от «естественной» религиозной морали. Даже в случае
всеобщей гибели героев нравственная истина проявляется и воз-
мездие в какой-либо форме осуществляется.
У Чинтио нередки мотивы социального неравенства влюб-
ленных и связанных с этим препятствий к браку со стороны ро-
дителей. Бытовой элемент у него занимает порой меньше мес-
та, чем у других новеллистов. Некоторые новеллы Чинтио можно
сблизить с сюжетами «Декамерона»: III, 3; VI, 4; V, 6 и V, 8
соответственно с Дек. IV, 10; III, 6; IV, 6; II, 6 (см. об этом
[Ландау 1875]), но в целом он очень далек от Боккаччо.
8*
115