
35
Глава 2
Единая гуманитарная парадигма (геополитическая, геоэкономическая,
геокультурная) в изучении безопасности
(“наивная” трактовка фактов, дикие подчас интерпретации результатов исто-
рических и археологических исследований, стремление “привязать” к опреде-
лённой местности как точке масштабные КГО) связано с попытками недоста-
точно подготовленной интерпретации при не полностью и часто не корректно
проведённой репрезентации КГО»
1
.
Важная роль отводится автором процессам репрезентации и интерпретации.
«Процессы репрезентации и интерпретации, – отмечает он, – должны тракто-
ваться в контексте исследования культурно-географических образов (КГО),
максимально конкретно. Процессы репрезентации и интерпретации должны
быть соотнесены между собой, хотя это соотношение не должно быть жёстким,
или чем-то постоянным. Важно отметить, что репрезентация в определённом
смысле “первична”, а интерпретация “вторична”, однако, они могут сосуще-
ствовать во времени и в пространстве; т. е. быть синхронными, одновременны-
ми, и “синхоросными”, однопространственными, симультанными.
Репрезентация – это процесс визуализации и вербализации образа, когда
культурно-географическое пространство опосредуется, дистанцируется, или
даже “огрубляется” (реальность как бы огрубляется репрезентирующим её
образом). Такое понимание репрезентации КГО вполне укладывается по ана-
логии в классическую психологическую схему, отработанную ещё Фрейдом:
психические процессы происходят на уровне бессознательного, подсознания и
сознания. Назначение репрезентации КГО – сформировать работоспособные
и эффективные образы (уровень “сознания”) путём аккультурации реальности
(уровень “бессознательного”). Сразу отметим, что это – аналогия, ибо речь
идёт не о психологических, а о культурно-географических образах.
Интерпретация КГО означает выход за пределы обыденной рациональ-
ности сознания. Происходит процесс самоактуализации географического
пространства. Пространство как бы обволакивает культуру и максимально её
актуализирует посредством чёткой образной локализации. В образном смысле,
культурная география, несомненно, гораздо более точная наука нежели гранича-
щие с ней области политической, экономической или социальной географии»
2
.
(Выделено мною – В.К.).
Представляется особенно важным процесс, по Замятину, «опространст-
вления культуры»
3
. Я обращаю внимание на это обстоятельство, так как здесь
представлено уникальное исследование того, как из двух отдельных понятий
«география» и «культура» воссоздаётся нечто целостное: «географическая культура»,
«геокультура», «геокультурность». Свойства, смысл, суть, содержание этого возник-
шего нового больше, богаче, перспективнее, чем то, что содержится в каждом
из двух отдельных понятий. Здесь момент оформления новой категории «геокуль-
тура» на основе эмерджентности, целостности, синергетичности. «Посредством
интерпретации КГО, – раскрывает процесс Д.Н. Замятин, – культура глобально
1
Замятин Д.Н. Географические образы в гуманитарных науках. С. 125–126.
2
Там же.
3
Там же. С. 125.