Глава 3. Репрезентация национального коммуникативного стиля ...
276
Таким образом, демонстрация политическим деятелем
собственной оценки в акте именования способствует «вы-
работке у массовой аудитории преферирующей диспози-
ции по поводу соответствующих объектов (денотатов)»
(ср. Sager, 1982: 40), которая ведёт к передефинированию
сущности этих денотатов у общественности.
В соответствии с интенцией политика номинации выпол-
няют функции модификации, утверждения или поляриза-
ции установок адресата.
Модификация взглядов, поведения
многочисленных реципиентов (дисперсной публики) в по-
литической коммуникации реализуется, как правило, на ос-
нове текстов с информативно-персуазивной функцией. В
них же используются номинирующие выражения, имеющие
целью поляризацию установок адресата. При этом намере-
ние политика заключается, прежде всего, не в изменении
мнений и позиций слушателей, а в чёткой презентации сво-
ей точки зрения и в стимулировании тем самым обратной
ответной реакции со стороны участников прямого или опос-
редованного политического взаимодействия.
Утверждение и усиление имеющихся у электората уста-
новок осуществляется, в основном, посредством текстов с
интегративной функцией.
Как показывает анализ основных коммуникативных про-
странств современного политического дискурса Германии,
в
немецком коммуникативном стиле актуализирован целый
ряд слов и выражений, номинирующих референциальные
объекты, наиболее значимые и актуальные в контексте не-
мецкой общественно-политической реальности.
Структурирование данных номинаций позволяет гово-
рить об основных номинационных блоках, репрезентиру-
3.1. Немецкий коммуникативный стиль в контексте политического
дискурса
277
ющих специфические институциональные сферы мира
политики Германии в их соотнесённости с партийно обус-
ловленными приоритетами, нормами и ценностями:
1. «Номинации политических групп и политиков», объ-
ективирующих фундаментальную дихотомию полити-
ческого дискурса «свои» – «чужие» (Bürger, Liberale,
Christdemokrat, Demokrat, Deutsche, Genosse, Grüne,
Lobbyst, Opportunist, Sozialdemokrat, Kanzler, Medien-
kanzler).
2. «Номинации политически релевантных действий», от-
ражающих как положительно оцениваемую деятель-
ность собственной группы (Gestaltung, Steuerreform, Re-
form, Aufbau, Innovation), так и отрицательно воспри-
нимаемые действия партийной оппозиции (Null-
Wachstum, Misswirtschaft, Zick- Zack-Kurs, rot-grüne
Show-Politik, Merkelsteuer).
3. «Номинации политически релевантных установок»,
коррелирующих с ценностными ориентациями своих
партий (Moral, Normen, Scham, Schmerz, Trauer,
Wahrheit, Wissen, Prinzipien, Leitkultur, multikulturelle
Gesellschaft, multi-kulti).
4. «Номинации политически релевантных интенций и
интересов», чаще всего эксплицируемых в партийных
программах и имеющих, как правило, идеологическую
доминанту (Menschenrechte, Solidarität, Freiheit; Frieden,
Pflicht, Verantwortung, Aufgabe, Pluralismus, nationales
Bewußtsein)
5. «Номинации политически релевантных систем и ин-
ституций», выражающие оценочное отношение к ним