поразительным, что по своему языку оджибве принадлежали
1
к
иной ветви, нежели ирокезы.
Это открытие навело его на мысль, что термины родства
ирокезов
и-оджибве «произошли от одного и того же общего-
источника,
поскольку невозможно предположить, что два та-
ких народа, как алгонкины и ирокезы, говорящие на диалек-
тах столь отличных языков, могли бы независимо
друг
or
друга
изобрести одну и ту же систему или получить ее путем
заимствования» [421, 11—18]. Стало быть,
думал
Морган,
изучение системы родства американских индейцев может
пролить свет на их общее происхождение.
Вопрос о происхождении американских индейцев оста-
вался в середине прошлого столетия нерешенным. Достаточ-
но
сказать, что многие американские этнографы разделяли
мнение
Ж. Лафито о миграции предков индейцев из Европы..
Морган
же придерживался теории азиатского происхождения
индейцев.
Воодушевленный своим открытием, он решил на-
чать сбор материала о системах родства
других
народов,
что»
по
его мысли, могло дать дополнительные аргументы в пользу-
единого происхождения индейских племен. После длительной'
подготовки, потребовавшей
даже
специальной поездки в одну
из
индейских резерваций, Морган разработал детальную про-
грамму, с помощью которой можно было записывать тер-
минологию родства. Вместе с письмом, в котором излагались-
цели исследования (значение систем родства для доказатель-
ства азиатского происхождения американских индейцев),.
Морган
разослал эту программу миссионерам, работавшим,
среди пятнадцати различных индейских племен, а также не-
скольким
правительственным агентам по делам индейцев,,
жившим в отдаленных районах страны. Аналогичные письма
были отправлены также миссионерам на Сандвичевых (Га-
вайских) островах, в Микронезии, официальному представи-
телю США в Японии, американскому торговому агенту на-
Амуре
и т. д.
Первые результаты не были слишком обнадеживающими..
За
пять месяцев, прошедших после рассылки программы (ян-
варь 1859 г.), Морган получил лишь несколько ответов с ин-
формацией
о системах родства индейцев дакота, виннебаго,
омаха, шонинпуэбло, причем многие из присланных записей
были неполны и не могли удовлетворить Моргана. Некото-
рые ответы содержали лишь перевод вопросов, а не термины
родства. Например, в графе «как называется сын дочери
сестры матери» значилось «сын дочери сестры матери» и т. Д.
Но
Моргану приходилось получать ответы и
другого
рода.
Например,
спустя два
года
после рассылки программы при-
шел ответ от одного миссионера из Океании: «Дорогой сэр, я
получил Вашу просьбу сообщать систему, родства туземцев,
этого острова и намеревался выполнить ее. Но, исследовав-.
10