për
- 264 -
për
përcëllim -i mpl -e, -et опа-
ливание.
përcëllohem vi опаляться,
обжигаться.
përcëllioj vt
(-uar)
опа-
лять,
обжигать.
përcëlliiar (i) а опалённый,
обожжённый.
përciëll vt (-ë) провожать,
сопровождать.
përcillem vi провожаться,
сопровождаться.
përcipë adv поверхностно.
përcipët (i) а поверхност-
ный.
përciëllës -i m pl —, -it
проводник, провожатый;
сопровождающий.
përçahem vi 1) рассекаться;
расщепляться; 2) раска-
лываться; 3) пересекать-
ся (о стране, море).
përçaij vt (-rë) 1) рассе-
кать;
расщеплять; 2) рас-
калывать, вносить раскол;
3) пересекать (страну,
море).
përçap vt (-ur) см. përtyp.
përçapjie -a tn pl —, -et
попытка; шаги; bëj ~
сделать попытку; пред-
принимать шаги.
përçarë (i) а 1) рассечён-
ный; расщеплённый; 2)
расколовшийся, разделив-
шийся (об организации
и т. п.).
përçarjie -а f 1) рассечение;
расщепление; 2). раскол,
разделение.
përçmim -i m презрение,
пренебрежение.
përçmohem vi пренебре-
гаться.
përçmloj vt
(-uar)
прене-
брегать (чём-л.); прези-
рать,
ни во что не ста-
вить.
përçmonjës -e а пренебре-
жительный; презритель-
ный .
përçmuar (i) а презрённый.
përçties -i m физ. проводник.
përdëllim -i m сочувствие,
сострадание.
përditë adv ежедневно.
përdit(ë)shëm (i) а ежеднев-
ный; jëta e përdit(ë.)shme
повседневная жизнь.
përdor vt (-ur) 1) употреб-
лять;
применять; 2) ис-
пользовать.
përdorem vi 1) употреблять-
ся,
применяться; 2) ис-
пользоваться.
përdor(ë)shëm (i) а 1) упо-
требляемый, применяе-
мый; 2) годный (для ис-
пользования).
përdorim -i m 1) употребле-
ние;
применение; 2) (ис-)
пользование.
përdoronjës -i m pl —, -it
потребитель.
përdorur (i) а употреблён-
ный, применённый; исполь-
зованный.
përdrëdh vt (-ur) 1) кру-
тить;
2) искривлять; кри-
вить (губы); 3) вывих-
нуть (ногу и т. п.); разг.
свернуть (голову).
përdrëdhur (i) о 1) скручен-
ный; 2) искривлённый;