and two reckless little black devils looked out of her eyes... When she saw me she began to flirt
with me. She put her head on one side like a terrier asking for cake, and looked through the tangle
of curls (J. Galsworthy).
Ей (девочке), возможно, было лет пять... Она сидела прямо на мостовой... Темно-каштановые
кудряшки обрамляли ее круглое перепачканное личико; и то, что когда-то было шляпкой,
лежало возле нее на мостовой; и два отчаянных маленьких черных чертенка выглядывали у
нее из глаз... Увидав меня, она стала заигрывать со мной. Глядя сквозь спутанные кудряшки,
она склонила голову на бок, точь-в-точь, как собачонка, просящая лакомства.
Местоимения, соответствующего английскому its, в русском языке нет и быть не может,
поскольку у нас нет отдельной категории местоимений для предметов и понятий. Но особой
сложности тут не возникает - просто надо запомнить, что когда речь идет о свойстве или
свойствах одного животного, географического или отвлеченного понятия, предмета, то в
роли притяжательного местоимения в английском используется форма its:
the USSR, its peaceful policy - СССР, его мирная политика
Moscow, its museums - Москва, ее музеи
literature, its influence - литература, ее влияние
mathematics, its laws - математика, ее законы
London, its parks - Лондон, его парки
the rainbow, its colours - радуга, ее краски
the peacock, its tail - павлин, его хвост
the apple pie, its size - яблочный пирог, его величина
Our заменяет все одиннадцать падежных форм местоимения "наш" в единственном и
множественном числе: наш, нашего, нашему, нашим, о нашем, наша, нашей, нашу, наше,
наши, наших.
Our Soviet educational system attracts world-wide attention. - Наша советская система
образования привлекает внимание во всем мире.
I sing glory to our people. - Пою славу нашему народу.
Our doubts are traitors (W. Shakespeare). - Наши сомнения - предатели.
If little Hans came up here and saw our warm fire, and our good supper, and our great cask of red
wine, he might get envious (О. Wilde). - Если бы маленький Ганс пришел сюда и увидел бы
жаркий огонь в нашем камине, наш хороший ужин и наш большой бочонок красного вина,
он мог бы позавидовать нам.
О местоимении your уже рассказывалось выше. Their - притяжательное местоимение
третьего лица множественного числа, как и в русском языке, относится и к людям, и к
понятиям, и к предметам.