личное имя Шарсин, которое можно возвести к алтайскому сар «луна» (сравним монгольск. sar «луна» — 53,
350) и син/г, шин/г «подобно», (ср. тюркск.-монгольск. личные имена Саручи, Сар.так, см. 41].
Личное имя Ахшери (А1г-зе-е-г1) Э. А. Грантовский связывает с иранск. хшау (xsau) «властвовать»,
хшаца («властитель») [239, 247, 248}. Но он сам оставил без объяснения компонента эр(и).
Следует отметить, что в некоторых личных именах Мидии и Манны выделяется компонент тар (дар).
В списке от 820 г. до н. э. правитель Уштай в Мидии назван Ардарай (известен скифский царь Ардар из
Причерноморья) и Тарсих. Этот компонент заметен и в имени Каштарита, — правителя мидийской области
Кар-Кашши («колония касситов»), где возник город Акбатана — от Агбат и иранск. суффикса «ана».
Каштарита являлся одним из вождей восстания против ассирийцев в 673 г. до н. э. Союзником Каштарити был
правитель области Мадай Мамитарши, в имени которого также выделяется слово тар и ши. Слово тар (в
именах Фраорта, т. е. Тараортай, Каштаритай, Мамитарши, Яутарши) можно было бы связывать с
древнетюркским тори «закон», «обычай» [51, 293], уйгурском törü — «установление, закон, правление, «1оге»
«правило, закон»; в монгольском tori «закон», «правление»; в калмыкскос tör «государство», «держава»,
«право», «дело», «задача». Поэтому имя Тарсих (от тари и шиги шиг) означает «подобно закону».
Компонент ши в личных именах Мамитарши, Маманши, Яутарши, Арсианши и др. можно сравнить с
алтайским си (si) «быть подобным кому-либо, быть таким как кто-либо» [445, 13] и с монгольским шиг
«подобно тому, как», калмыкским шиг «как», «словно»,«точно».
Исходя из вышесказанного личное имя Каштаритай, которое, по Э. А. Грантовскому [239, 73],
восходит к иранскому хшадрита «царь» [см. также: 283, 77], по нашему мнению, состоит из этнонима каш,
компонента tari «закон», «правило», «обычай» и тай, с значением «обладающий», «владеющий». В этом
случае антропоним Каштаритай имел бы значение «владеющий, обладающий обычаями (племени) каши»,
«соблюдающий закон (обычай) кашов».
Следует отметить, что алтайское слово тай, имевшее различные значения в многочисленных личных
именах, ввело иранистов в заблуждение: везде и всегда это слово возводили к иранск, тава (tava), «сила»,
«мощь». Например, личное имя Артай из Мидии обычно считают иранским, выделяя в нем этноним ариуа и
тава «сила», «мощь». Однако его можно разделить на алтайск, эр «мужчина», «герой», и тай (таг)
«обладающим чем-либо», или «подобно тому, как».
Имя мидийского царя Киаксара (в Бехистунской надписи — hувахштра) считают иранским. Однако,
возможно, это имя состоит от компонента Гуюк (ср. имя Гуюкхан из рода Чингисхана в XIII в.) и слова сар,
которое можно считать фонетическим вариантом ог шар или чар. Последний характерен опять-таки для
алтайских имен. Ср. Баянчур, Борочар у монголов XII—XIII вв. Возможно, что этот компонент звучал и как
чор, чур «витязь».
В Мидии в VII в. до н. э. известно личное имя Заназан (Zanazan), с которым может быть сравнено имя
царя маскутов-гуннов Санесан в Албании, упоминаемое Фавстом Бузандом. Э. А. Грантовский [239, 205]
объясняет его так: древнеинд. сана «старый», «древний» и иранск. занту «племя», «люди». Однако вряд ли
личное имя могло иметь значение «старое племя» или «старые люди». Древнетюркск. сан (зап) «почет»,
«уважение» прослеживается в. личных именах Заназан и Санесан (в Албании) «почетный —здоровый»; Дусан
(Дусанну — мидиец), от Дуйсан «замечательный —почетный», Германосан (у албан) «почет крепости», Курсан
(у хазар) «смелый — почетный». (Ср. у казахов Байсан, у башкир — Буйсан и др.).
Как видим, в ассирийских источниках в связи с военными походами ассирийских и урартских царей на
территории Мидии и Манны упоминаются названия многочисленных областей, крепостей, поселений и имена
их владетелей. Некоторые из них объясняются на почве иранских языков, но часть являются древнетюркскими.
Происхождение некоторых топонимов и антропонимов остается не выясненным. Привлекает к себе внимание
то, что в ряде топонимах бросаются в глаза различные повторяющиеся элементы-компоненты: айу (Айубак,
Айусиаш), аш (Айусиаш, Ашдиаш, Кушнанаш, Сосиаш, Шанаштику), бат (Кимбат, Сагбат), кин (Кинаблида,
Кинук, Гинхухт, Киндутауш, Куакинда), кннг (Кингибнр, Кингиштилеизах), киш (Кишкитара, Кишесу), кур/гур
(Симгур, Никур), иш (Уплиш, Уиштили, Айишти), ишти (Иштираура, Иштааппа, Кингиштилеузах и др.), рик
(Кимдакрика, Уашдирика), рур (Бабарур, Иштираура, Зузарур), уш (Ушкайа, Ушташай, Ушкаккан) и др.
Для некоторых личных имен характерен элемент аш, иш (Амамаш, Санаш, Зариш, Сираш и др.), бак
(Арбак, Гарпаг, ср. еще Аспак — у скифов, от тюркск. ее «ум», «разум» и бак «глава племени, князь» со
значением «умный глава племени»), киш (Кишта), кур (Энгур, Сандакур), тар(и) (Каштаритай, Мамитаршу,
Яутарши), тай (Каштаритай, Артай и др.), сан (Санаш, Занезан, Сандакур и др.), шат (Пиришат), ши
(Маманши, Яутарши, Мамитарши, Арсианши и др.).
Этимологизирование этих ономастических единиц затруднительно. Но мы уверены в том, что все
указанные компоненты относятся к алтайским языкам. Например, компонент аш в некоторых топонимах из
Мидии и Манны в ассирийских источниках, вероятно, состоит из соединительного а, е и аффикса
принадлежности с (5) в алтайских языках, как, например, тюркские этнонимы хакас, чуваш, телес, тургеш и др.
Компонент рик в некоторых топонимах, может быть, является тюркским словом арик, арук «арык», «канал»
или орек «сооружение». Компонент айу в топонимах можно возвести к тюркск. айа «беречь», «охранять» [62, I,
101]. Бросается в глаза одна особенность: идентичность некоторых компонентов (аш, иш, кур, гур, киш и др.)
как в топонимах, так и антропонимах. Можно предположить, что это связано с тем, что в ассирийских
сообщениях некоторые «страны»
названы по именам их правителей.