25
одного диалога. Согласно Богранду и Дресслеру
1
, текст и дискурс имеют
одинаковую временную протяженность в том смысле, что исходят от од-
ного и того же автора (продуцента), однако дискурс понимается ими как
сумма связанных между собой по смыслу текстов. Они предлагают семь
стандартов текстуальности, наличие которых обязательно для того, чтобы
текст можно было считать событием коммуникации. В качестве так назы-
ваемых “сконцентрированных вокруг текста” критериев выступают смы-
словая связанность и взаимная соотнесенность. Оба эти критерия отсыла-
ют нас к грамматическим формам, маркирующим отношения между грам-
матическими предложениями в тексте, и к концептуальным связям, пред-
ставленным в виде связанных по смыслу предложений, не обязательно вы-
ступающих в виде тех или иных грамматических форм. Кроме того, указы-
вается на существование “сконцентрированных вокруг пользователя” кри-
териев: намеренность, приемлемость, информативность, ситуационность и
интертекстуальность. Вместе эти семь стандартов составляют основу тек-
стуальной коммуникации. Сконцентрированные вокруг пользователя стан-
дарты должны учитывать то обстоятельство, что “значение” дискурса ле-
жит вне грамматических форм как таковых, так что читатели или слушате-
ли должны активно конструировать значение на основе выводов.
Левинсон
2
сводит анализ дискурса к формулированию правил построе-
ния его структуры в соответствии с текстовыми грамматиками и теориями,
в основу которых положен речевой акт, и противопоставляет это анализу
общения, практикуемому этнометодологами в строго эмпирической мане-
ре
3
. Однако более широкое понимание дискурса подразумевает анализ ре-
чевого общения и другие социологические подходы к коммуникативному
взаимодействию в качестве одного из методов изучения дискурса
4
.
В литературной теории концепция дискурса обозначает путь стирания
разграничений между литературными и нелитературными текстами. Осо-
бый статус поэтического текста заменяется континуумом лингвистических
практик, в большей или меньшей степени зависящих от контекста. Таким
образом, различие между “дискурсом в жизни” и “дискурсом в поэзии”
5
перестает быть абсолютным, и речь идет лишь о степени его выраженно-
сти. Согласно Волошинову, дискурс идеологичен в том плане, что он воз-
никает между социально организованными индивидами и не поддается по-
ниманию вне его контекста. «Дискурс, взятый... в качестве феномена куль
1
См.: Beaugrande, R.D., Dressler, W. Op. cit., 1976.
2
См.: Levinson, S.C. Pragmatics, Cambridge: Cambridge University Press, Ch. 6, 1983.
3
См. Sacks, J. et al. ‘A Simplest Systematics for the Organisation of Turn-Taking in Conver-
sations’, in Language 50:4, 1974, 696–735; Schenkein, J. (ed.) Studies in the Organisation of
Conversational Interaction, New York: Academic Press, 1978.
4
См.: Gumperz, J. Discourse Strategies, Cambridge: Cambrigde University Press, 1982.
5
См.: Vološinov, V.N. ‘Discourse in Life and Discourse in Poetry’, in Shukman, A. (ed.)
Bakhtin School Papers: Russian Poetics in Translation, vol. 10, Oxford, 1983.