Whatever the case, his presentation of this prioritization within the laws of
charity responded to real-life conditions in the world in which he lived.
77
To begin with, Maimonides’ topic sentence, “a poor man who is one’s
relative comes before all others,” is not found in that form in the Talmud.
I do not think it is purely a matter of style here. To be sure, it reflects the
more broadly inclusive sweep of kinship implied by the word aniyyekha
in Bava Mesia (translated above as “the poor of your household”). But it
also fits the mobile society in which Maimonides lived, where Jews moved
more freely from city to city than in the mostly sedentary, predominantly
agricultural Jewish world of the talmudic period. In the medieval
Mediterranean many people had relatives in other cities, and at times trav-
elers found kin in the foreign cities they traversed. Thus, Maimonides’ in-
troduction encompasses the case of a poor relative from “another town”
who deserves immediate assistance despite being a foreigner.
In actuality, though, most foreigners lacked local kinship ties, and, for
them, the halakha about “the poor of another town” could pose difficul-
ties. Newcomers sensed that they were competing for local philanthropic
resources preferentially earmarked for resident indigents or for local and
visiting relatives.
78
This awareness finds expression, for instance, in a
Geniza letter (in Arabic characters) from a man in need of financial assis-
tance. He was under house arrest for failing to pay his poll tax as well as
THE FOREIGN POOR 91
Maimonides” (Hebrew), in Sefer ha-zikkaron le-Avraham Spiegelman, ed. Aryeh Morgenstern
(Tel Aviv, 1979), 102–105, 108–109.
77
This confirms Aharon Nahalon’s assertion that Maimonides “introduces variations and
makes substantive additions to the original formulations that give expression to his inde-
pendent opinion or interpretations. On occasion he refers to contemporary matters and also
suggests that a particular rule is actually still operative.” Aharon Nahalon, “Local Legislation
and Independent Leadership according to Maimonides,” in Maimonides as Codifier of
Jewish Law, ed. Nahum Rakover (Jerusalem, 1987), 171–72. His example comes from the
laws of charity, though not this one.
78
In The Guide of the Perplexed (part 3, chapter 42), discussing the laws of property and
inheritance, Maimonides speaks associatively about the precedence to be given family, in
general. “[M]an ought to take care of his relatives and grant very strong preference to the
bond of the womb. Even if his relative should do him an injustice and a wrong and should
be extremely corrupt, he must nevertheless regard his kinsman with a protective eye. He,
may He be exalted, says: ‘Thou shalt not abhor an Edomite, for he is thy brother’ (Deu-
teronomy 23:8).” Next Maimonides mentions nonrelatives (“foreigners”). “Similarly every-
one of whom you have had need some day, everyone who was useful to you and whom you
found in a time of stress, even if afterwards he treated you ill, ought necessarily to have
merit attaching to him because of the past. He, may He be exalted, says: ‘Thou shalt not
abhor an Egyptian, because thou wast a stranger in his land’ (ibid.). . . . The two last men-
tioned noble moral qualities do not belong to this seventh class (i.e., the class of laws con-
cerning property). But speaking of the care to be taken of relatives in inheritance, we went
on to mention the Egyptian and the Edomite.” Trans. Shlomo Pines (Chicago, 1963), 569–70.
Professor Gideon Libson directed my attention to this passage.