в более непринужденной обстановке молодые люди «по-прежнему» любили
щегольнуть силой и ловкостью. Они вводили в менуэт не только все сложные
бальные па, которые у них были в запасе (pas battus и прочие перечисленные
выше), но прибегали даже к исполнению чисто театральных па. Пируэты,
entrechats, кабриоли, assembles и jetes с поворотом — все это можно было
видеть в бальном менуэте кавалера; у дамы, конечно, никогда, она всегда
танцевала на балу лишь в «мягкой», т. е. простой манере.
Всем этим премудростям бального танца обучил Ланде своих учеников и
пошел с ними и дальше, доведя их до виртуозного театрального исполнения,
равного исполнению приезжих французских танцовщиков и ученика Ланде,
француза Тома Лебрена
12
. С этим танцем мы уже своевременно познакомились.
Когда в России во второй раз появился Фузано (1742), «русские
театральные танцорки во многом повысили свое искусство и овладели
новейшим вкусом. Аксинья заимствовала от своей учительницы (супруги
Фузано) силу и прелесть танца»
13
.
«Новейший вкус» этот легко расшифровывается — это стиль исполнения
учениц Фузано (Фоссано), ярчайшей представительницей которых была
прославленная Барберина, Кампанини
14
. Барберина, которая, как мы видели,
взбудоражила весь Париж своим танцем в «новом вкусе», танцем, состоявшем
из виртуозных, сильных и высоких прыжков, причем она делала и entrechat-huit.
А «прелесть танца» была в шаловливой, забавной миловидности, которой
отличался в те времена танец итальянок.
Ученики Фузано, т. е. того самого Фоссана, которым так восхищается
Новерр, должны были выучиться у него приемам комического, типично
итальянского танца. Этот танец тоже, конечно, весь на виртуозных прыжках,
построен на отанцовывании какого-нибудь комического типа или персонажа из
комедии dell'arte, как мы видели из примеров Ламбранци.
Эти танцы — отдаленные предки характерных танцев XIX века, но
отнюдь не их аналог, так как исполняются на основе тех же па, что и
«серьезные» танцы, лишь в более непринужденной манере и со введением
специфичных для каждого отдельного типа па.
Забыть строгую французскую школу и вступить всецело на путь
подражания итальянцам наши русские танцовщики не могли, так как учителя-
французы в школе не переводились.
К концу века две русские книги свидетельствуют о популярности танца.
С одной стороны, хорошо известный «Танцевальный словарь»
16
; с другой —
совершенно остающийся незамеченным «Танцевальный учитель»
17
Ивана
Кускова, учителя танцев Академии художеств и Шляхет-ного кадетского
корпуса. Конечно, это учебник бального танца; почти целиком он посвящен
менуэту, а в остальном поклонам и бальным манерам. Для нашей темы он"
мало полезен, кроме того, что дает возможность иллюстрировать главу русским
материалом, но еще раз подтверждает, что менуэт с начала до конца века у нас
в центре всего бального танца и преподавания.
Театральный же танец благодаря постоянному притоку иностранных
балетмейстеров следует тому, что делается в Европе. И даже до приезда Дидло
есть указание на то, что Шевалье и Огюст Пуаро привезли в 1798 году танец в