мнения, утверждения, сведения, возмущаются ими, со-
глашаются с ними, оспаривают их, ссылаются на них и
т. п. Если прислушаться к обрывкам сырого диалога на
улице, в толпе, в очередях, в фойе и т. п., то мы услы-
шим, ка« часто повторяются слова «говорит», «говорят»,
«сказал», и при быстром разговоре людей в толпе часто
все сливается в одно сплошное — «он говорит... ты гово-
ришь... я говорю»... А как велик удельный вес «все гово-
рят» и «сказал» в общественном мнении, в обществен-
ной сплетне, в пересудах, перемывании косточек и т. п.
Необходимо учесть еще житейскую психологическую ве-
сомость того, что говорят о нас другие, и важность для
нас того, как понимать и истолковывать эти слова дру-
гих («житейская герменевтика»).
В более высоких и организованных сферах бытового
общения значение нашей темы нисколько не уменьшает-
ся.
Любая беседа полна передач и интерпретаций чужих*
слов.
На каждом шагу в ней «цитата» или «ссылка» на
то,
что сказало определенное лицо, на «говорят» или на
«все говорят», на слова своего собеседника, на собствен-
ные ранее сказанные слова, на газету, на постановление,
на документ, на книгу и т. п. Большинство сведений и
мнений сообщают обычно не в прямой форме, как свои,
а со ссылкою на неопределенный общий источник их:
«я слышал», «считают», «думают» и т. п. Возьмем столь
распространенный в нашем быту случай: разговоры о
каком-нибудь заседании; все они строятся на передаче,
интерпретации и оценке различных словесных выступ-
лений, резолюций, предложенных, отклоненных и приня-
тых поправок к ним и т. п. Повсюду, таким образом,
речь идет о говорящих людях и их словах; эта тема
возвращается все снова и снова; она или прямо управ-
ляет речью как ведущая тема, или сопровождает раз-
витие других бытовых тем.
Дальнейшие примеры бытового значения темы о го-
ворящем человеке излишни. Достаточно вслушаться и
вдуматься в звучащую всюду речь, чтобы прийти к та-
кому утверждению: в бытовой речи всякого социально
живущего человека в среднем не менее половины всех
произносимых им слов — чужие слова (осознанно-чу-
жие),
передаваемые со всеми разнообразными степеня-
ми точности и беспристрастия (точнее — пристрастия).
Конечно, далеко не все передаваемые чужие слова
могли бы быть — в условиях письменного закрепления—
151