вился в шатер ал-Малика ал-'Адиля, взяв с собой королевских послов, чтобы попросить
дополнительно даровать королю Рамлу. Он вернулся после последней вечерней молитвы
понедельника, и тогда было подписано соглашение, по которому устанавливалось
перемирие сроком на три года, начиная с даты подписания документа, т. е. со среды, 22-го
дня месяца ша'бан 588 г. (2 сентября 1192 г.), а Рамла и Лидда передавались франкам.
Затем к королю был послан ал-'Адил, которому были даны следующие инструкции: «Если
сможешь уговорить (короля), чтобы он удовольствовался только одним из этих городов
или согласился поделить их (между нами) поровну, то поступи так и не касайся вопроса о
владении горной страной». Султан считал, что мир желателен, потому что его войска
сильно устали и истощили свои резервы; он также знал, что они рвались домой, и не
забывал о том нежелании повиноваться [387] приказам, которое они продемонстрировали
под Яффой, когда он вслед им идти в наступление, а они отказались. Поэтому, думая, что
они могут уйти, когда он будет нуждаться в них, он чувствовал, что обязан дать им
достаточное время для отдыха, чтобы они забыли о том состоянии, до
которого дошли к
настоящему времени. Он также рвался приступить к осуществлению реформ в стране, а
также снабдить Святой Город всеми военными припасами, которые он только сможет
достать, и получить время для того, чтобы привести в порядок его обороноспособность.
По одной из статей договора 'Аскалан должен был быть разрушен, а наши воины должны
были принять участие в сносе его стен с их воинами, ибо они боялись, что если мы
получим город в его нынешнем виде, то не станем разрушать его оборонительные
сооружения. Ал-'Адил приступил к переговорам на этот счет и потребовал, чтобы в этот
договор были включены все мусульманские земли; франки, со своей стороны, получили
обещание, что в этот договор будет включен и повелитель Антиохии и Триполи, который
ранее заключил с нами отдельный договор о мире. Когда эти предварительные
переговоры завершились послы уехали, получив намек на то, что им придется решить,
заключать мир или продолжать войну. Ибо мы боялись, что эти переговоры окажутся
такими же, как предыдущие, — всего лишь способом выиграть время, к которому
прибегал король; а к этому времени его уловки были нам хорошо известны. В тот же день
прибыл посол от Сейф ад-Дина Бектимура, повелителя Келата, доставивший сообщение о
том, что его повелитель предлагал себя в распоряжение султана и обещал прислать ему
войска. Также прибыл посол от грузин с инструкциями, касающимися мест для
паломников из этого народа в Иерусалиме, которые они желали сохранить за собой. Они
жаловались на то, что их обделили, И просили султана сжалиться над ними и отдать
указанные места тем, кому они принадлежат. Повелитель Эрзурума также выразил
готовность повиноваться султану, предлагая ему свои услуги. [388]
Глава 171
МИР ЗАКЛЮЧЕН
По прибытии ал-'Адиля (в Яффу) его вынудили остановиться в шатре, разбитом за
пределами города. Королю сообщили о его прибытии, и, хотя он и был сильно болен, он
велел привести его к себе вместе с остальными. Когда ал-'Адил передал ему проект
договора, он сказал: «Я недостаточно здоров, чтобы прочесть его; но я торжественно
заявляю, что заключу мир, и вот моя рука». Затем послы встретились совместно с графом
Анри и сыном Барезана (Балиана II Ибелинского), а также с другими членами совета, и
сообщили им о положениях договора. Все условия были приняты, даже те, которые каса-
лись равного разделения Рамлы и Лидды, и было решено, что договор должен быть
скреплен клятвой в среду утром. Франки заявили, что не могут поклясться на нем прямо
сейчас, потому что они (в тот день) ели, а по их обычаю клясться можно было только
после поста. Ал-'Адил отправил гонца к султану, чтобы сообщить ему эту новость. В
среду, в 22-й день месяца ша'бан, членов посольства пригласили к королю, и он дал им
свою руку, а они, со своей стороны, принесли ему свою клятву; он извинился, что не