СБОРНИК «ВЫСОКИЕ СУЖДЕНИЯ У ДВОРЦОВЫХ ВОРОТ» 111
Удостоился, что называется, держать при госпо-
д и н е В э е м у х о г о н к у — то есть входил в число его подчиненных,
служил под его началом.
Окликнул Мяня по имени — и тот очнулся. — Опи-
санный случай восходит к древнему ритуалу «призывания души» 招魂復魄,
упоминания о котором есть в таких сочинениях, как «Чжоу ли» и «Ли цзи».
Ритуал включал в себя набор определенных магических действий в отноше-
нии только что умершего человека, главным среди которых был призыв к
душе умершего вернуться назад, а конечной целью «призвания» являлось
оживление покойного, для чего в частности ближайший родственник покой-
ного три раза громко окликал его по имени (подробнее см.: Yu Ying-shih. «O
Soul, Come Back!»; Юй Ин-ши. Чжунго гудай сыхоу шицзе гуаньдэ янь-
бянь; и др.).
Любопытный рассказ о «призывании души» содержится в сборнике
«Тун ю лу» (通幽錄 «Записи о проникновении во тьму»): «В четвертый год
Да-ли (769) ученый-отшельник Лу Чжун-хай вместе со своим двоюродным
дядей Цзуанем гостил в У. Вечером они отправились на пир к начальнику
области. Было очень весело, и все напились пьяные. Когда же чиновники
понемногу разошлись, Цзуаню сделалось очень дурно и его стало сильно
рвать.<...> Чжун-хай достал из короба лекарство и дал Цзуаню, но в пол-
ночь тот все равно умер. Чжун-хай стал горько плакать. Потом приложил
руку к груди Цзуаня — как будто тот еще теплый. Чжун-хай не знал, что де-
лать. Вдруг он вспомнил, что в "Ли цзи" описывается способ, с помощью
которого душу можно заставить вернуться из загробного мира. К тому же
один воин рассказывал как-то Чжун-хаю, что пользовался таким способом и
способ — действенный. Чжун-хай стал без устали громко звать Цзуаня по
имени. Он долго кричал и вдруг Цзуань ожил: "Ты спас меня своими крика-
ми!" Чжун-хай стал его расспрашивать и вот что рассказал Цзуань: "Меня
схватили несколько чиновников и повели с собой, говоря, что ланчжун при-
казал доставить меня в гости. Я спросил, как зовут ланчжуна, оказалось —
Инь. Скоро мы подошли к его резиденции — ворота огромные, как горы,
кругом так и снуют бесчисленные повозки и всадники. "Ну, что вы скажете
о вине? — приветствовал меня Инь. — Я часто вспоминаю о том, как в бы-
лые дни, отдаваясь безудержному желанию, также очень много пил, но по-
том вдруг решительно остановился. Сегодня решил вспомнить прошлое, по-
тому и осмелился пригласить вас!" И он предложил мне пройти в дом. Мы
оказались в беседке, стоявшей в бамбуковой роще. Там были и другие гос-
ти — все в красных или пурпурных одеяниях. Совершив приветственные
поклоны, все сели. Слуги внесли вино, засверкали кубки; певички и музы-
кантши, что называется, клубились, как тучи. Мне это до того понравилось,
что я обо всем позабыл, и лишь в середине пира услышал, как ты меня зо-
вешь. Но музыка играла так прекрасно, что в душе моей все перемешалось,
мы еще много раз подняли кубки, и я снова обо всем позабыл, но вскоре