А, В, С — три части фильма. В масштабе всей картины первая
часть А служит экспозицией и завязкой. Вторая В — развитием дей-
ствия. Третья С — кульминацией со стремительным разрешением.
Обособленно в каждой части можно вычленить все эти традицион-
ные композиционные зоны. Эпизод дороги, замыкающий каждую
часть, служит своеобразным символическим постскриптумом («путь
ниоткуда в никуда»). «Надстройки» воспоминаний и сновидений
играют важную формообразующую роль, взламывая линеарный ход
повествования. Штрихом («сон Синешаля», «кровавый ефрейтор»)
выделена «сердцевина» — точка, из которой ведется рассказ как бы
перпендикулярно горизонтали сюжетосложения по принципу ге-
ральдической модели. Таким способом Л. Бунюэль вводит в нарра-
тив элементы структурно-повествовательной инверсии, все более
стирая от части А к части С границы реальности и ирреальности
происходящего. Явь последовательно и неуклонно растворяется в
сновидениях, а ситуации, в которых оказываются персонажи, все
отчетливее обнажают свою абсурдность.
Поначалу (часть А) такого рода ощущения довольно быстро
угасают в связи с гротескной тональностью. Но далее (в части В и
особенно — С) неадекватность реальности становится очевидной.
Поэтому лишь по окончании картины все мгновения «сбоев» и не-
соответствий как визуальных, так и вербальных кристаллизуются
с
новой
силой.
В первой части (А) ситуация «незваных» гостей, приглашенных
на обед Синешалем, быстро приобретает характер недоразумения,
которое легко разрешимо. Важный пластический акцент (мадам Си-
нешаль отправляется с друзьями в ресторан едва ли не в пеньюаре)
также быстро микшируется новыми странными перипетиями. Посол
«Республики Миранда» Рафаэль служит наркокурьером, а епископ
«по-совместительству» нанимается садовником в дом господ Сине-
шаль. При этом восклицание «Обыскать дипломатический багаж...
Немыслимо!!!»
или «профсоюзный тариф» для оплаты священнику
отнюдь не выглядят абсурдными сами по себе, но аномальны именно
в
сюжетно-текстуальных
связях.
Во второй части (В) также с первого эпизода заявлен алогизм: в
кафе в разгар летнего дня нет никаких напитков — ни кофе, ни мо-
лока, ни настоя трав. Далее сюжетные ходы приобретают все более
изощренные вариации самоопровержений. Так, Франсуа Тьерни,
увидев жену выходящей из спальни Рафаэля, совершенно естес-
твенно принял ее объяснение о том, что таким образом она переда-
ла послу приглашение на обед. Или Рафаэль, великодушно отпус-
тивший девушку-террористку из своих посольских апартаментов,
подал сигнал для ареста ее при выходе на улицу. Военные затягива-
185