Нарты. Адыгский эпос. Собранные тексты в 7 томах, на диалектах
адыгского языка. — Майкоп: Адыгейский научно-исследовательский
институт, 1968.
На протяжении более трех десятилетий Адыгейский научно-исследовательский институт языка, литературы и истории систематически производил запись адыгских народных песен, пщынатлей, легенд, пословиц и поговорок эпоса «Нарты» в Адыгее, Причерноморской Шапсугии, в адыгских селениях Успенского района Краснодарского края, Карачаево-Черкесии, Кабардино-Балкарии, а также на хуторах моздокских адыгов-христиан Курского района Ставропольского края. При этом соблюдались особенности языка певца и сказителя. Тексты записывались на бумагу, мелодии песен — на магнитофонную ленту. Этот фонд значительно был обогащен материалами, полученными в порядке обмена из родственных институтов Кабардино-Балкарии и Карачаево-Черкесии. К нему добавились тексты, полученные из разных стран Ближнего Востока (Сирии, Иордании, Ливана и др.), где проживают адыги.
В этих томах представлены абдзахские, беслинейские, бжедугские, кабардинские, хатукайские, чемгуйские, хакучинские и шапсугские основные тексты песен и легенд о нартах, т. е. учтены почти все особенности и объем адыгского героического эпоса «Нарты».
Собственные имена нартов и топонимические наименования оставлены в разночтении, т. е. в той форме, в какой они были засвидетельствованы от певца или сказителя.
Руководитель проекта и идейный вдохновитель Аскер Гадагатль (ХьэдэгъэлIэ Аскэр).
На протяжении более трех десятилетий Адыгейский научно-исследовательский институт языка, литературы и истории систематически производил запись адыгских народных песен, пщынатлей, легенд, пословиц и поговорок эпоса «Нарты» в Адыгее, Причерноморской Шапсугии, в адыгских селениях Успенского района Краснодарского края, Карачаево-Черкесии, Кабардино-Балкарии, а также на хуторах моздокских адыгов-христиан Курского района Ставропольского края. При этом соблюдались особенности языка певца и сказителя. Тексты записывались на бумагу, мелодии песен — на магнитофонную ленту. Этот фонд значительно был обогащен материалами, полученными в порядке обмена из родственных институтов Кабардино-Балкарии и Карачаево-Черкесии. К нему добавились тексты, полученные из разных стран Ближнего Востока (Сирии, Иордании, Ливана и др.), где проживают адыги.
В этих томах представлены абдзахские, беслинейские, бжедугские, кабардинские, хатукайские, чемгуйские, хакучинские и шапсугские основные тексты песен и легенд о нартах, т. е. учтены почти все особенности и объем адыгского героического эпоса «Нарты».
Собственные имена нартов и топонимические наименования оставлены в разночтении, т. е. в той форме, в какой они были засвидетельствованы от певца или сказителя.
Руководитель проекта и идейный вдохновитель Аскер Гадагатль (ХьэдэгъэлIэ Аскэр).