М.: Высшая школа, 1989. - 112 с.
Пособие включает русско-французский материал, отражающий основные
ситуации непосредственного повседневного общения. Авторы предлагают
варианты вежливого отказа от приглашения, просьбы, приказа,
требования, запрета и другие клише, используемые в ситуациях
общения. В справочник входит не только перечень ситуативно
эквивалентных слов на двух языках в рамках речевого этикета, но и
пояснение особенностей или возможностей употребления переводимых
эквивалентов