5.
Структура
детективной
новеллы
участника
компании встречают ритуалом, выражающим
дружественную
заботливость,
принятие новоприбывшего
в
интимный круг:
предлагают
ему
кофе, трубку,
место
у
огня
и
т.п. Симптомы дела, сколь
бы
мрачно
они ни
выглядели
для
клиента, вызывают радостную реакцию Холмса, переключаясь
тем
самым
из
плана
опасностей
и
тревог
в
план увлекательного
времяпровождения.
ОТКАЗНОЕ
ДВИЖЕНИЕ
(см. выше
(36))
может
дополнительно
драматизировать
сюжетную
линию, развернутую очерченным выше
образом
по
принципу ступенчатости. Сбору участников
в
совместно дейст-
вующую группу иногда предшествуют тенденции
к
разъединению,
к
дей-
ствию
в
одиночку. Кого-либо
из
персонажей приходится чуть
ли не
силой
отрывать
от его
времяпровождения
или
отдыха. Например, Холмс устал
или
занят (химическими опытами, изучением древних грамот
и т.
п.)
и не
хочет
браться
за
расследование дела,
не
хочет покидать
дом.
Он
просит клиента
обратиться
в
полицию.
Или
УОТСОН
уже лег в
постель спать,
а
Холмс
поднимает
ею,
приглашая ехать
с ним на
место
преступления,
и т. д.
Эта
первоначальная
инерция персонажей,
их
погруженность
в
собственные дела
характерна
для
большинства произведений,
где
момент
общества, совмест-
ного
действия играет важную роль,
как в
«Шерлоке Холмсе» (см. начало
ряда романов
Ж.
Верна,
«Двадцати
лет
спустя»
Дюма,
где
д'Артаньян
одного
за
другим поднимает
с
места
прежних друзей-мушкетеров, прочно
осевших
в
родовых
поместьях,
и
мн.
др.).
Отказное движение
может
выражаться также
в
«застенчивости»
того
или
иного персонажа: например,
W
приходит
к Н и
застает
там
клиента, хочет уйти,
думая,
что Н
занят,
но
Н
его
удерживает
(«The
Red-Headed
League»).
Началу рассказа
N
могут
препятствовать
его
нежелание
говорить,
сомнение, недоверие:
Н
стоит
некоторых усилий ассимилировать
N,
сломить
его
недоверие
или не-
искренность, убедить его,
что
здесь «свои».
Этим
первоначальным
упорством клиента
отказно
оттеняется конечное положение
дел в
прологе,
когда
клиент разоружается перед Холмсом
и
безраздельно вручает собст-
венную
судьбу
в его
опытные руки.
Роль
подобной сдачи
в
выражении темы
S
в ее
«альтруистическом» аспекте
очевидна
11
.
В
целом
все эти
моменты
инерции
со
стороны различных участников действия усиливают
то
ощуще-
ние
интимной компании, защищенности
и
«остро-уютного»
времяпровождения, которое станет основной атмосферой всей
последую-
щей
новеллы.
«Недооценка
новою»
(«новое
в
облике старого»,
см.
(Зв)) выражается
в
успокоительном толковании персонажами
начальных
элементов линии
^симптомов
дела. Обычно такое толкование
в
терминах более
или
менее
^ординарной
картины мира дает
УОТСОН,
но
иногда
и
Холмс. Например,
видя
в
окно человека, бегущего сломя
голову по
Бейкер-стрит,
УОТСОН
говорит:
«Смотрите,
Холмс,
вон
бежит
сумасшедший»;
через минуту буду-
щий
клиент неистово стучится
в их
дверь
(«The
Beryl
Coronet»).
В
знаменитом рассказе
о
пестрой ленте Холмс думает,
что
клиентка дрожит
от
холода, предлагает
ей
горячий кофе, приглашает
к
камину
—
оказыва-
111