Прежде всего Вэнь-ван решил навести порядки в своём уделе и тайно объединиться с остальными князьями,
чтобы, дождавшись удобного момента собрать большое войско и призвать к ответу Чжоу за все его
преступления. Он хотел избавить народ от зла и отомстить за сына.
Хотя среди сановников Вэнь-вана и были такие мудрецы, как Хун Яо, Тай Дянь, Нань Гун-гуа, Сань И-шэн,
ему не хватало человека, который стал бы ближайшим помощником во всех государственных и военных делах.
Вэнь-вана не покидала мысль о том, что он должен найти мудреца. Он даже во сне несколько раз видел, как
какой-то человек манит его рукой и улыбается ему. Однажды Вэнь-вану явился во сне небесный правитель,
одетый в чёрный халат. Правитель стоял у переправы через реку Линхуцзинь. А за его спиной Вэнь-ван увидел
старика с седыми усами и бровями. Небесный правитель обратился к Вэнь-вану:
- Чан, дарю тебе хорошего учителя и помощника, его зовут Ван.
Вэнь-ван поспешно поклонился старику, старик поклонился в ответ. И в этот момент он проснулся. Странный
сон! Как будто он давно уже слышал, что есть какой-то великий мудрец, но кто он и где его искать - он не знал.
Поэтому, отправляясь со своей свитой на охоту, он каждый раз втайне надеялся встретить этого мудреца.
Однажды перед охотой Вэнь-ван приказал своему летописцу Бяню совершить гадание, и Бянь нараспев прочёл:
Если пойдёшь охотиться к реке Вэйшуй,
Получишь большую добычу.
Это будет не дракон,
И не тигр, и не медведь.
Ты получишь мудреца,
Небо подарит тебе помощника
Вэнь-ван очень обрадовался и, следуя указаниям летописца Бяня, с большой свитой, на лошадях, с соколами и
сворами собак отправился на охоту к Вэйшуй в Паньси. В дремучем лесу у зелёного омута он увидел старика с
серебристыми усами и бородой, одетого в синее. Старик сидел на охапке белого тростника, на голове у него была
плетёная бамбуковая остроконечная шляпа. Он спокойно удил рыбу. Ни ржанье лошадей, ни скрип повозки, ни
крики людей его нисколько, казалось, не испугали, как будто он находился в другом мире. Близорукий Вэнь-ван
прищурился, стараясь разглядеть старика, и кто бы мог подумать, что это и был тот старик, которого он видел во
сне. Вэнь-ван поспешно выпрыгнул из колесницы, почтительно приблизился к старцу и заговорил с ним.
Старик ничуть не смутился и не удивился, отвечал ему непринуждённо, как будто ничего не произошло.
Вэнь-ван разговаривал со стариком недолго, даже тень от тутового дерева не сдвинулась с места, но он уже
окончательно убедился, что это и есть тот мудрец, превосходивший всех своими талантами и глубокой
учёностью, которого он так долго искал. Вэнь-ван сердечно обратился к нему:
- Учитель, мой покойный отец часто мне говорил: «Будет время, и к нам придёт святой мудрец, и тогда народ
Чжоу добьётся процветания». Может быть, вы и есть тот человек? Мы давно уже мечтаем вас увидеть.
Вэнь-ван пригласил старика сесть в специально для него приготовленную колесницу, сам занял место кучера,
и они вместе вернулись в столицу Цишань. По приезде Вэнь-ван просил старика стать его учителем и пожаловал
ему титул «тай-гун-вана» - «князя, смотрящего вдаль» (ван в его имени означает «смотреть вдаль»). Настоящая
фамилия старика была Цзян, поэтому его часто называли Цзян тай-гун. Его предки помогли Юю справиться с
потопом, за что получили удел в местности Люй. Поэтому его называли ещё Люй-шан или Люй-ван. На самом
деле Цзян тай-гун был безродный бедняк и неудачник. Будучи талантливым, он мечтал, чтобы кто-нибудь
использовал его знания и способности, но большая часть его жизни прошла в бедности и неудачах.
Рассказывают, что Цзян тай-гун резал коров в Чаогэ, потом торговал съестным в Мэн-цзине. Возможно, и в
других местах он занимался такими же мало достойными его делами. Когда пришла старость, он удалился на
берег реки Вэйшуй, построил хижину и стал жить рыбной ловлей. Он проводил дни, думая только о том, где
достать кусок хлеба, но в глубине души у него всё ещё жила надежда встретить когда-нибудь мудрого князя,
вроде Вэнь-вана, который вытащит его из грязи и даст ему возможность проявить свои таланты и выполнить своё
высокое назначение. Однако шли годы, а он продолжал ловить рыбу в реке Вэйшуй. Время проходило зря, его
усы и борода из седоватых стали совсем белыми. На камне, на том месте, где он опускался на колени при ловле
рыбы, образовались две глубокие впадины, а князя всё не было. В конце концов старик отбросил и тот призрак
надежды, который ещё жил в нём, и приготовился смириться с жизнью. И как раз в это время, когда его тело
высохло, а огонь в сердце погас, в этом глухом углу, среди лесов и гор, он услышал вдруг лай собак, ржанье
лошадей и людские голоса. Он почувствовал, что это, может быть, то, чего он ждал всю жизнь. Искра, которая
вот-вот должна была погаснуть, в одно мгновение вспыхнула в его груди и разгорелась в огромное пламя. Когда
он увидел, что смуглый высокий правитель, сопровождаемый свитой в богатых одеждах, приближается к нему,
его сердце бешено забилось. Но Цзян тай-гун считал, что не следует обнаруживать своего волнения, поэтому он
126