ратион,--сам Наполеон признал это. А сем Бонапарте! Я помню
самодовольное и ограниченное .его лицо на Аустерлицком поле» (т. XI, стр,
53). .Когда князь Андрей говорит об оценке Наполеона, он называет его
«Наполеоном» — то есть так, как называют его все вокруг в данный момент
повествования; но, вспоминая о времени Аустерлица, когда все, и в том
числе он сам, называли его Бонапартом, он говорит о нем как о «Бонапарте».
В связи со сказанным мы можем предполагать, какое функциональное изменение вызвала
бы в том или ином случае замена имени Наполеона. Сравни, например, описание положения
войск в начале главы XIV 2-й части первого тома «Войны и мира»: «Ежели бы Кутузов решился
оставаться в Кремсе, то полуторастатысячная армия Наполеона отрезала бы его от всех
сообщений...», — пишет Толстой (т. IX, стр. 206). Тут сказано — «Наполеон», и мы можем
думать, что эта фраза дается от лица самого автора: то есть здесь объективное описание
стратегических возможностей. Но если бы мы заменили в этой фразе имя «Наполеон» на
«Бонапарт», фраза воспринималась бы, скорее, как рассуждение самого Кутузова (то есть
данное с его точки зрения).
Итак, на протяжении повествования мы становимся свидетелями
изменения в наименовании Наполеона в русском обществе. Если в начале
романа (особенно в первом томе) его почти повсеместно называют
«Бонапартом», то в третьем томе это имя встречается в речи действующих
лиц уже очень редко (а если и встречается, то обычно в речи таких
персонажей, как Лаврушка, Макар Алексеевич), а в четвертом уже не
встречается и вовсе
27
. На этом фоне особенно значимы становятся
отклонения: Пьер, который, как уже говорилось, называет его «Наполеоном»,
в то время как все говорят о нем как о «Бонапарте», или, напротив, граф
Растопчин, называющий его «Бонапартом», когда все вокруг называют его
«Наполеоном»
28
.
Так происходит в речи участников повествования; но вместе с изменением
наименования Наполеона в речи персонажей меняется оно и в авторской
речи. .В первом томе «Войны и мира» Наполеон в большинст-
27
За одним-единственным исключением (см.: т. XII, стр. 282): Денисов,
вспоминающий старые дни (причем можно думать, что именно ретроспекция
и служит здесь оправданием данного выбора имени).
28
См., например, т. X, стр. 306; т. XI, стр. 176.
45