. For an introduction to this issue, see Gershon David Hundert, “Some Basic Character-
istics of the Jewish Experience in Poland,” in Polonsky, From Shtetl to Socialism, –;
M.J. Rosman, The Lords’ Jews, Cambridge, Mass.: Ukrainian Research Institute, ,
–. The locus classicus is Salo Wittmayer Baron, A Social and Religious History of the
Jews, vol. , New York: Columbia University Press, .
. Jacob Goldberg, “Privileges Granted to Jewish Communities As a Stabilizing Factor in
Jewish Support,” in Chimen Abramsky, Maciej Jachimczyk, and Antony Polonsky, eds.,
The Jews in Poland, Oxford: Blackwell, , –; Daniel Beauvois, “Polish-Jewish re-
lations in Russian territory,” ibid., ; Artur Eisenbach, The Emancipation of the Jews in
Poland, –, Oxford: Basil Blackwell, , –, –.
. Mickiewicz himself would later marry a woman of Jewish descent. Mickiewicz’s compli-
cated origins are simply a variation on a theme: the historian Joachim Lelewel (–
), the outstanding teacher at Wilno when Mickiewicz studied and the greatest Pol-
ish historian of his day, was the son of a German nobleman. For Mickiewicz ethnic no-
tions of nationality were meaningless, so one cannot establish what he “really” was by
“unmasking” his parents or grandparents. Introductions to the debate over Mickiewicz’s
origins are Anne Applebaum, Between East and West, London: Macmillan, , –
; Irena Grudzin´ska-Gross, “How Polish is Polishness?” East European Politics and So-
cieties, , (), ff.; Neal Ascherson, Black Sea, New York: Hill and Wang, ,
ff. For the Tatar Mosque, see Jan Tyszkiewicz, Tatarzy na Litwie i w Polsce, Warsaw:
PWN, , . The fundamental work is Wiktor Weintraub, The Poetry of Adam
Mickiewicz, The Hague: Mouton, , at – for these questions.
. The expansion of Polish schooling in the Russian empire did not involve the Jews. In
Vilnius, Russian rather than Polish provided Jews a window upon the wider world.
. A. Bendzhius et al., Istoriia Vil’niusskogo universiteta, Vilnius: Mokslas, , –;
Daniel Beauvois, Szkolnictwo polskie na ziemiach litewsko-ruskich –, vol. ,
Lublin: KUL, , –, –. The case of a Lithuanian Pole whose career was al-
lowed by a Russian tsar creating durable emblems of Polish patriotism is hardly unique.
Another such is Michal Kleofas Ogin´ski ( –), whose Polonaise “Farewell to the
Fatherland” in A minor is the most resonant of Polish Baroque compositions.
. Compare Mickiewicz’s lines about a lost Lithuania to Pushkin’s about a discovered St.
Petersburg: “Here we are destined by nature / To cut a window into Europe / To stand
firmly by the sea.” Eugene Onegin was finished in , Pan Tadeusz in . Pushkin and
Mickiewicz were friends. See Jerzy Tomaszewski, “Kresy wschodnie w polskiej mys´li
politycznej,” in Wojciech Wrzezin´ski, ed., Mie˛dzy Polska˛ etniczna˛ i historyczna˛, Wro-
claw: Ossolineum, ; ff.; also I.I. Svirida, Mezhdu Peterburgom, Varshavoi i Vil’no,
Moscow: OGI, .
. Jacques Barzun, Classic, Romantic, and Modern, Garden City, N.Y.: Doubleday, , .
. Nina Taylor, “Adam Mickiewicz et la Lithuanie,” in Daniel Beauvois, ed., Les confins de
l’ancienne Pologne, Lille: Presses Universitaires, , .
. N.N. Ulashchik, Predposylki krest’ianskoi reformy g. v Litve i Zapadnoi Belorussii,
Moscow: Nauka, , –.
. Jakób Gieysztor, Pamie˛tniki, Vol. , Vilnius: Bibljoteka Pamie˛tników, , , , .
. For his newspaper in the original and in Russian, K. Kalinovskii, Iz pechatnogo i
Notes to Pages 25–30
302