2
Из 36 букв алфавита 12 являются гласными: а, о, у, я, е, ё, э, өө, ү, и, ы, ю; полугласная — й;
21 буква является согласной; б, в, г, д, ж, к, л, м, н, п, р, с, т, ф, х, һ, ц, ч, ш, щ; а две буквы ь, ъ
никаких звуков не обозначают, выполняют в бурятском языке такие функции, как и русском.
Буквы в, к, ф, ц, ч, ш, щ, ъ (твердый знак) употребляются только в заимствованных словах из
русского языка, например: вагон, валенки, варени, кадр, канал, капитал, касса, кино, фабрика,
фермэ, футбол цирк, цемент, час, чемодан, щётко, съезд и т.п., кроме того, буквы ц и ч
встречаются и в бурятских собственных именах тибетского происхождения, например. Цэдэн,
Чимит и т.п.
Остальные согласные буквы передают звуки, встречающиеся как в коренных бурятских
словах, так и в словах, усвоенных из русского языка
Слова, усвоенные из русского языка, за исключением тех, которые были
заимствованы еще
задолго до революции, например: һолоом (солома); орооһон (рожь); пеэшэн (печь); пулаад
(платок) и т.д., пишутся по правилам русской орфографии и усваиваются согласно русскому
произношению, например: трактор, колхоз, помидор, тракторист, сакманщик и т.д.
3. Характеристика некоторых специфических звуков бурятского языка,
обозначенных в буквах һ, ү, өө
Һ — фарингальный щелевой твердый звук, который образуется между корнем языка и задней
стенкой зева.
В начале слова данный звук произносится глухо, т.е. без участия голоса, например: һайн
(хороший), һалхин (ветер), һанаан (мысль, дума, намерение) и т.д., а в середине слова
произносится звонко, с участием голоса, например, бордоһон (вьюга, буран, снежная метель);
бааһан (помет); уһан (вода) и т.д.
Звонкий оттенок Һ произносится почти как украинское г в словах: гопак, горилка, гроши и
т.п.
Ү — узкий огубленный краткий гласный переднего ряда, который произносится при более
высоком подъеме языка: кончик языка отходит от резцов назад, а корень языка, наоборот,
придвигается
вперед, например: хүбүүн (мальчик); үгсуүр (подъем); хүзүүн (шея); үнэн (правда);
үзэг (буква); нүхэн (отверстие, дыра, щель, нора, берлога); нүүлэ (валежник); түлеэн (дрова) и т.п.
Данному звуку очень близок по своему произношению русский звук, графически обозначенный
буквой у, например, в словах: пуля, улица, курица, луна, труд и т.п.
Өө —
широкий огубленный всегда долгий гласный (монофтонг) переднего ряда, при
произношении его губы округлены, но более широко, чем при ү и үү, а язык несколько оттянут
назад, слегка приподнят к границе твердого и мягкого неба, например: өөхэн (жир, сало); нүлөө
(влияние); өөрөө (сам); сүлөө (свобода, свободное время, досуг); хүбөө (край, кромка;
оторочка,
обшивка, кайма, кант); мөөр колесо) и т.д. По произношению данный звук несколько ближе к
русскому о, например, в словах: ополчение, оружие, отдушина.
У — узкий огубленный краткий гласный заднего ряда. При произношении его губы,
сближаясь между собой и слегка выдвигаясь вперед, образуют узкую уплощенную щель, а язык,
задней частью приподнимаясь
к мягкому небу, отодвигается назад. Например: уһан (вода);
шубуун (птица); хуули (закон); халуун (горячий, жаркий); улаан (красный); шулуун (камень);
шуһан (кровь); шутам (линейка, линия) и т.п.
Данный звук акустически нечто среднее между русскими о и у.