246
Such clauses are formed by using aşa de and atât de with Încât:
George a plecat aşa de repede Încât şi-a uitat portofelul acasă
George left so quickly that he forgot his wallet at home
Am citit atât de mult Încât mă dor ochii
1 read so much that my eyes hurt
The forms atât and cât may be used in a variety of senses:
Cu cât vorbea el mai repede, cu atât Înţelegeam mai puţin
The quicker he spoke, the less 1 understood
Pe cât era de frumoasă, pe atât era de proastă
She was as silly as she was beautiful
După câte ştiu ei sunt americani
As far as 1 know they are American
Dialogue 2 m
Un basm
Mama Danielei îi citeşte un basm
- Ori de câte ori împăratul o vedea pe ica sa cea mică în grădină,
se întreba de ce e atât de necăjită. Oare ce s-o întâmplat cu mica
prinţesă în ultimul timp? Cum venea apusul soarelui, prinţesa se
întrista brusc şi se retrăgea în camera ei. Abia împlinise cinci
sprezece ani când sora ei mai mare a fost răpită. Brusca despărţire
de sora ei, care era şi cea mai bună prietenă a ei, a întristat-o foarte
mult.
DANIELA:
DANIELA:
MAMA:
Săraca prinţesă! Şi împăratul, ce a făcut ca să o învese
lească?
Să citim mai departe ca să vedem. Într-o zi, împăratul a
ieşit după ea în grădină şi a întrebat-o de ce ori de câte
ori voia să vorbească cu ea, prin ţes a îl evita politicos.
Ea i-a spus că până ce nu o va regăsi pe sora ei, nu se
va linişti şi nu îşi va găsi fericirea.
Şi împăratul?
Şi împăratul i-a promis că va face tot ce poate ca să o
găsească pe cealaltă prinţesă, în ciuda faptului că el era
convins că nu o va mai găsi în viaţă. O căutase deja timp
de două luni, fără nici un rezultat. Dar pentru că ica