соединения, сплавы и т.п. (железо, магний, аэрозоль, кислота, щелочь), различные материалы (акрил,
волокно, замша, стекло, паркет, целлофан), лекарственные препараты (аспирин, валидол, коринфар),
пищевые и иные отходы (опивки, опилки, помои) и т.д.
Помимо указанных выше общих особенностей, характерных для всех неконкретных
существительных, вещественные существительные мужского рода обладают также способностью иметь
вариантные окончания в родительном падеже (единственного числа): "килограмм сахара и сахару",
"пачка чая и чаю" и т.д., а некоторые – и в предложном падеже: в дыме и в дыму, на меде и на меду (см.
о них ниже).
С о б и р а т е л ь н ы е существительные – это слова, которые называют совокупность однородных в
каком-то отношении лиц (агентура, генералитет, дурачье, знать, мафия, молодежь, паства, родня,
человечество), животных, птиц, насекомых и т.п. (вороньё, гнус, зверье, пернатые), "предметов"
растительного мира (листва, хвоя, березняк, джунгли), предметов обихода (белье, обувь, мебель,
посуда), продуктов деятельности (писанина, неходовка – о неходовом товаре), веществ (наркота) и т.д.,
представляемых как единое целое. Среди них выделяются существительные, у которых
собирательность отражена "внешне"– в соответствующем суффиксе: профессура, генералитет,
молодёжь*, комарьё, листва, мошкара, сосняк, беднота, человечество и т.д. Другую группу
составляют существительные, чье собирательное значение выражено только семантически: знать, гнус,
хвоя, джунгли, мафия, кудри, финансы и др.
* Все собирательные существительные, содержащие суффикс собирательности, имеют лишь формы единственного
числа. Правильное использование таких существительных предполагает, чтобы не только они сами, но и согласующиеся с
ними слова и слова, заменяющие их в составе сложного предложения ("он", "который"), были бы в той же форме. Поэтому
налицо ошибка во фразах, подобных следующей: "Почему не принимаете мер, чтобы создать молодежи условия для
культурного, содержательного досуга, для того, чтобы о н и р о с л и [нужно: она росла] духовно" (Амур. пр. 1964. 10
апр.).
П р и м е ч а н и е . Не являются собирательными похожие на них по семантике существительные типа
коллектив, народ, отряд, полк, стадо, стая, груда, роща и т.п. Называя предмет, состоящий из множества
единиц, эти существительные относятся к грамматически конкретным, так как обозначают считаемые предметы и
поэтому могут употребляться с количественными и собирательными числительными, с порядковыми словами и
иметь формы обоих чисел: "д в а молодежных коллектива", "п е р в ы й отряд", "стаи перелетных птиц".
О т в л е ч е н н ы е (или а б с т р а к т н ы е ) существительные – это слова, которые называют какое-
либо качество, свойство ("хрупкость фарфора", "тактичность поведения", "глубина чувства"), какое-
либо чувство, состояние (досада, боль, холод, восхищение, здоровье), действие, движение кого или чего-
либо (сверкание, бег, дебаты, выборы, марафон, сборка) и т.д. Отвлеченные существительные
мужского рода, подобно вещественным, могут иметь вариантные окончания в родительном падеже
(единственного числа): "войти без шума" и "сколько шума (шуму) из-за пустяков!", "от страха" и "со
страху" (см. о них ниже).
Отнесение существительных к тому или иному семантико-грамматическому разряду тесно связано с
многозначностью. Так, во всех предложенных выше примерах существительные приводились в их
прямых значениях. В переносных значениях принадлежность к разряду чаще всего меняется (а
следовательно, могут меняться и грамматические свойства слов в этих значениях). Например,
существительное импорт в прямом значении ('ввоз в страну товара из-за границы') является
отвлеченным, а в приведенном ниже контексте, где оно используется переносно (метонимически), –
собирательным (грамматические свойства его остаются прежними): "Пришли к нему домой... Люстра –
хрусталь, паркет блестит, стенка "Кристина", один импорт" (Лит. газ. 1980 № 36). Выход, когда речь
идет о действии (т.е. о прямом значении),– существительное отвлеченное, когда же имеется в виду
место, через которое выходят, т.е. переносное (метонимическое) значение, оно является конкретным (и
приобретает соответствующие грамматические свойства: может сочетаться с количественным
числительным, порядковым словом и иметь формы обоих чисел): "Из столовой было т р и выхода:
о д и н в большие комнаты, другой в мою, а т р е т и й вел в библиотеку" (Дост.). Существительное
дуб в прямом значении (как обозначение крупного лиственного дерева) и в переносном метафорическом
('тупой человек') относится к конкретным, а в переносном метонимическом ('древесина этого дерева') –
к вещественным (со всеми вытекающими из этого грамматическими "последствиями"): "каюта отделана
дубом" и т.д.