197
Я могу дать лишь немногие общие указания в этом отношении.
Первое условие истинного пафоса есть искренность. То, что должно
возмутить или растрогать слушателей, должно быть перечувствовано оратором.
Чтобы прочувствовать, надо передумать. Раздумье над фактом вызовет то
чувство, которое естественно должно вызвать; раздумье выяснит и то, что
именно, какие обстоятельства особенно действуют на вашу душу; чем дольше
вы будете останавливаться мысленно над этими обстоятельствами, тем глубже,
напряженнее, а потому и впечатлительнее к новым мыслям будет ваше чувство.
Надо знать и помнить, что мы гораздо менее восприимчивы к окружающему, к
несчастию ближнего, чем думаем. Уэтли говорит: "Обыкновенно думают, что
люди всегда или, по крайней мере, в большинстве случаев ошибаются под
влиянием чрезмерного напряжения чувства. На самом деле столь же часто
встречается как раз обратное явление. Не только возвышенные чувства:
сострадание, благодарность, преданность, но даже разумный и верно
направленный эгоизм, надежда, страх чаще бывают в нас слишком слабыми,
чем слишком сильными, и люди твердых нравственных правил,
рассудительные, справедливые и искренние сами сознают это... Им часто
приходится удивляться и даже стыдиться своей холодности, своего безучастия
к событию, значение которого они сознают, и даже делать известные усилия
для того, чтобы усилить свою впечатлительность, пробудить в себе те чувства,
которые в известном случае отвечают требованиям их разума... Правда, многие
ошибочно принимают в этих случаях за чувство благодарности, сострадания и
т. п. свои намеренные размышления о предмете и свое убеждение в том, что
данный случай требует благодарности или сострадания... Люди вообще очень
склонны ошибаться в оценке своих чувств. Не один из нас был бы глубоко
возмущен, если бы в ответ на его вполне искреннее заявление, что он очень рад
или сердечно огорчен, ему сказали бы, что он на самом деле испытывает как
раз противоположное чувство; событие, по поводу которого он выражает свою
радость и наступлению которого, может быть, по сознанию долга сам принудил
бы себя содействовать, в действительности удручает и раздражает его; и
наоборот, что он испытывает внутреннее облегчение и удовлетворение по
поводу того, о чем с полным убеждением в своей искренности высказывает
свое огорчение". Чтобы судить, насколько справедлива эта мысль, стоит только
представить себе отношение политических деятелей в гражданской борьбе к
убийствам и к неудавшимся покушениям на убийство их выдающихся
политических противников.
Из этой душевной инерции вытекает практическое правило: обдумывая
патетические места своей речи, оратор должен искусственно усиливать в себе
свои естественные чувства. Если он сумеет развить их надлежащим образом,
если проникнется ими, они сами собой проснутся в нем в ту минуту, когда он
будет говорить перед присяжными. Он будет искренне взволнован. Подумав,
вы скажете, что это волнение неизбежно будет сильнее, чем то, которое он
испытывал наедине с самим собой. Оно будет сильнее, во-первых, потому, что
оратор уже разгорячен судебным следствием и нервы его приподняты, во-
вторых, потому, что он говорит вслух. Впечатлительные люди про себя читают