
Мы хотим начать с его представлений о визуальном языке, отраженных в чисто
семиотической работе (уже послереволюционной, опубликованной в 1922 году)
"Оригинал о портретистах" - вероятно, одной из последних его работ на территории
России, поскольку с 1925 года он живет за границей.
Семиотической мы назвали эту работу скорее по поставленной задаче, чем по
исполнению. Задача же ее весьма интересна и необычна — человек, которого рисовали
И. Репин, В. Маяковский, М. Добужинский, Д. Бур-люк и многие другие, ищет в этих
портретах, что в них от оригинала, а что от художника:
"Перелистайте иллюстрации этой книги и скажите по совести, что общего у этого гордого и
деловитого мысли-
176
теля, каким изобразил меня Илья Репин, с иронически настроенным паном, каким изобразил меня
Добужинский! Что общего у этого красивого, кроткого, задумчиво-сентиментального Евреинова-
Сорина с этим страшным, черным, низколобым хулиганом, без пяти минут убийцей, Евреиновым-
Маяковского? Что роднит этого интересного, но некрасивого, милого, но себе на уме,
неврастеничного Евреинова-Анненкова с этим недоступным, сказочно вычурным красавцем,
величественным в своем сверхземном спокойствии, каким изобразила меня симпатичная Мисс. И не
стоит ли особняком от всех этих Евреиновых, не имея ничего общего с ними, Евреинов экстатически-
театральный, Евреинов накрашенный, "нарочный", парадоксальный, полу-шут, полу-святой, изу-
мительный, экстравагантный, ввысь посылающий вызов, — каким изобразил меня Кулибин в своем
знаменитом chet d'oeuvr'e? И если это — Евреинов, то Евреинов ли тот женственный, церковно-
дразнящий homosexualист, который, в наготе своей, любуется на странный цветок и кокетничает со
зрителем, распущенно пользуясь сумеречным освещением (произведение Бобышева)? (...) Но
перелистайте, перелистайте иллюстрации этой книги и скажите сами по совести, чей гений
запечатлелся на всех этих изображениях меня в сильнейшей степени — мой, каким вы его знаете (вы,
родственники, друзья и враги!), или же гений известных вам художников, создателей этих мало
похожих друг на друга портретов!" [101, с. 17-18].
Ответ Н.Н. Евреинова, не снимает двойственности вопроса. Он рассматривает портрет как
результат coitus'a отца-оригинала и матери-портретиста. Ибо:
"1) портрет с меня, в качестве такового, должен походить на меня; или это не мой портрет, не мое
изображение, а кого-то другого, и 2) портрет с меня является, на поверку, автопортретом художника,
что в природе искусства и что непреодолимо в последнем, поскольку это искусство, а не простая
копия, декалькомания, фотография, гипсовая маска" [101, с. 107].
"Я не они! Они не я", — пишет он о своих портретах. Перечисляя как бы дополнительные
включения в свой портрет, привнесенные художниками:
177
"Разбираясь в художественных дарах-сюрпризах, включенных в мои изображения оказавшими мне
честь своим творчеством портретистами, мы видим в итоге, что один подарил меня своей страстью и
верхней губой, другой дал мне свой чахоточный румянец, третий - свой детски-картофельный нос,
пятый свой большой рот, шестой (лысый) уменьшил мне шевелюру, седьмой снабдил меня своим
фасоном черепной коробки, восьмой своей широкоплечной грузностью и пр." [101, с. 80]
Это суммарная характеристика, выжимка из того, где каждому портрету посвящены
отдельные страницы. Углубляя эту парадоксальность, Н.Н. Евреинов скорее увидел себя не в
своем портрете: