10
При лексическом наполнении грамматических упражнений авторы
стремились соблюдать принцип посильности и повторения пройденного.
В каждый раздел пособия включены несколько текстов,
объединённых одной общей тематикой, но затрагивающих разные её
аспекты и проблемы. Тексты сопровождаются активным словарём. Слова и
выражения даны в порядке их расположения в тексте и снабжены
русскими эквивалентами. Прилагаемый к тексту вокабуляр рекомендуется
использовать в качестве материала для совершенствования навыков
произношения и пополнения словарного запаса студентов, его
дифференциации, накопления и активизации устойчивых словосочетаний
и фразеологических единиц.
Прежде чем приступить к чтению текста, необходимо выполнить ряд
упражнений, включающих интернационализмы, словообразование и
словообразовательный анализ, подбор синонимов, антонимов и др., и
помогающих понять общее содержание читаемого.
Послетекстовые упражнения носят самый разнообразный характер.
Их цель – более глубоко проникнуть в содержание читаемого, повторить
лексико-грамматический материал в новых ситуациях, выразить
собственную точку зрения на проблему, затронутую в тексте.
Для развития дискурсивных умений предлагаются задания на
выделение основных мыслей текста, составление собственного плана
текста, схем, диаграмм и т.п., которые могут быть использованы
студентами для передачи содержания текста или описания процесса:
раздел 2, текст А, упражнение VIII; раздел 2, текст D, упражнение II;
раздел 6, текст С, упражнение II; раздел 7, текст А, упражнение VII; раздел
7, текст С, упражнение III; раздел 8, текст А, упражнение XI.
Пример использования данного вида работы приводится в разделе 1
в упражнении к тексту А. Студентам даётся задание составить рассказ об
английском языке, опираясь на приведённую в пособии схему. В
последующих разделах студентам предлагается составить аналогичные
схемы самостоятельно.
Умения и навыки говорения формируются на основе проблем
социально-экономического характера, затронутых в текстах. Материал для
говорения представлен текстами и образцами диалогов. Упражнения
имеют коммуникативную направленность и побуждают к обсуждению
проблематики, выходящей за пределы темы. Преподаватель может
использовать упражнения выборочно, с учётом языковой подготовки
студентов.
Раздел Just for Fun, содержащий шутки, пословицы, поговорки,
четверостишия, призван оживить учебный процесс, способствовать
релаксации после напряжённой работы, пробудить интерес к изучаемому
предмету, а также может быть частично реализован в качестве
тренировочных фонетических упражнений.
Данные методические рекомендации не исключают творческой
инициативы преподавателя.
Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software
http://www.foxitsoftware.com For evaluation only.