A-SI-YE-FANYA -> asiyefanya he/she who does not make
TU-SI-O-FANYA -> tusiofanya we who do not make
M-SI-O-FANYA -> msiofanya you who do not make
WA-SI-O-FANYA -> wasiofanya they who do not make
EXAMPLES :
Mtu asiyebaki The person who does/did/will not remain
Watu wasio
baki The people who do/did/will not remain
Mti usio
faa A tree which is/was/will not (be) appropriate
Miti isiyo
faa Trees which are/were/will not (be) appropriate
Gari lisilo
kuja The car that does/did/will not come
Magari yasiyo
kuja The cars that do/did/will not come
Chakula kisicho
tosha The food which is/was/will not (be) enough
Viti visivyo
vunjika Chairs that are/were/will not (be) broken
Nguo isiyo
fuliwa A garment which is/was/will not (be) washed
Nguo zisizo
pasiwa clothes which are/were/will not (be) ironed
5. THE RELATIVE AS A PRONOUN OBJECT :
Compare : The child who reads a book
The book that the child reads
In both cases, "the child" is the subject of "read" ; but in the 1st sentence, the relative pronoun, which is the subject of
the verb, refers to the child, while in the 2nd sentence, the relative pronoun, which is the complement object, refers to
the book.
To translate the 2nd sentence in Swahili, two conditions must be observed : the relative infix must agree with "book",
and an object infix must be inserted in the verbal construction.
EXAMPLES :
Mtoto aliyesoma kitabu The child who read a book
Kitabu alichoki
soma mtoto The book that the child read
Mzee aliye
lima shamba The old man who cultivated the field
Shamba aliloli
lima mzee The field that the old man cultivated
Mimi nisiye
soma vitabu I who do/did not read books
Vitabu nisivyovi
soma The books that I do/did not read
Chapter 52 http://mwanasimba.online.fr/E_Chap52.htm
4 of 6 4/4/09 4:09 PM