367
символов представлений, бывших в
ходу
до создания в Китае пись-
менности.
Центральную роль в ицзиновской системе занимают врсемь три-
грамм (ба гуа) — сочетания из
трех
черточек. По словам одного из
знаменитых комментаторов «Книги перемен» Чэн
И-Чуаня
(1033—
1107), "когда в глубокой древности совершенномудрые люди начерта-
ли
впервые восемь триграмм, то в них уже были выражены три мировые
силы:
Небо — Земля — Человек" [Там же, с. 121]. Восемь триграмм
генетически связаны с "десятью набесными стволами", к которым при-
числяются ян, инь, вода, огонь, металл, дерево, почва и злаки.
Второй слой текста составляют афоризмы при гексаграммах, тре-
тий
— афоризмы при отдельных черточках — яо. Комментаторская
часть «Книги перемен», именуемая «Десятью крыльями», хотя часто
и
приписывается самому Конфуцию, видимо, была составлена не им,
а его более поздними последователями (приблизительно в VI в. до
н.э.—
I в.
н.э.),
которым удалось в конечном счете утвердить
ицзи-
новское
мировидение в качестве теоретической основы традиционного
китайского
мировоззрения.
Несмотря
на огромную комментаторскую литературу по «И цзи-
ну» в самом Китае и за его пределами, «Книга перемен», по словам
выдающегося русского синолога В.М. Алексеева, остается подобно Апо-
калипсису книгой за семью печатями. В одной из частей «Десяти крыль-
ев», именуемой «Шо гуа
чжуань»
(«Традиция объяснения триграмм»),
смысл ицзиновской символики объясняется следующим образом: „В
древности, когда совершенномудрые люди создавали [учение о] пере-
менах, они имели целью согласоваться с закономерностями сущности
[человека и его] судьбы. И вот они установили путь Неба, а именно:
тьма и свет. Они установили путь Земли, а именно: податливость и
напряжение;
они установили путь Человека, а именно: любовь и долг.
Они
сочетали эти три потенции и соЧли их двойными. Поэтому в «[Кни-
ге] перемен» шесть черт составляют гексаграмму, в ней разделяются
тьма и свет, чередуются податливость и напряжение... Творчество —
начало всего сущего" [Там же, с. 190, 214].
Комментаторы
и интерпретаторы более позднего времени, естествен-
но,
стремились найти расшифровку текста «И цзин» в понятиях, соот-
ветствующих уровню мышления их собственного времени. Одни усмат-
ривали в гексаграммах зародыш математических знаний (Лю Вэй-хуа),
другие
видели в них связь с астрономическими и астрологическими
наблюдениями,
близкими к вавилонским представлениям о небесных
сферах или, может быть, даже заимствованными у них, третьи, как
например
К. Юнг, утверждали, что "гуа" фиксируют общечеловеческий
набор
архетипов, т.е. врожденных психических структур. "Триграммы,
гексаграммы и их компоненты во всех комбинаторно возможных сочетани-
ях образуют универсальную иерархию классификационных схем, в на-
глядных символах охватывающую любые аспекты действительности —
части пространства, отрезки времени, природные стихии, числа, цве-
та, органы тела, социальное и семейное положения" (А.И. Кобзев).
В целом, можно сказать, что несмотря на всю зашифрованность
архаичного текста «Книги перемен», в ней со всей очевидностью