в первых веках н. э. [32, с. 40—67].
В результате этих событий только племена, находившиеся на гребне первых азиатских волн,
могли осесть на Кавказе и у Дербентских стен. А таковыми могли быть гунно-болгары, сабиры
и предки хазар, сыгравшие большую роль в этнической истории тюркских народов Северного
Кавказа. Именно эта ветвь тюркских племен входила в перг
3
ые контакты с переднеазийскими и
индоевропейскими языками. Не эта ли ранняя связь и смешение делали язык болгар и хазар, по
словам средневековых авторов IX—X вв., непонятным другим тюркам [37, с. 37, 509]. Может,
поэтому они считали болгар особым родом тюрок, из-за их большой смешанности с другими
этническими группами? Исследования советских ученых уводят предков болгар в сарматский мир
низовьев Волги и северо-восточные степи Казахстана [91, с. 131 —148; 260, с. 10]. Хазары же,
только в VIII в. перенесшие свою столицу на Итиль из Дагестана, по заключению В. В.
Бартольда, вообще «народ неизвестного происхождения» [37, с. 37, 597]. Ничего определенного о
происхождении хазар не говорит и крупнейший хазаровед М. И. Артамонов, кроме констатации
того, что хазары в бассейне Волги появились задолго до VI в., т. е. до возникновения
тюркской империи [32]. Но вопрос когда и откуда они появились — остается открытым.
Все это заставляет более внимательнее отнестись к почти буквальному фонетическому и
смысловому тождеству шумеро-тюркских терминов, которые приводят исследователя к
выводу о том, что «совпадения форм и смыслов — системны, и потому не случайны» [226, с.
230].
Касаясь шумеро-тюркских лексических схождений, мы всецело придерживаемся чтений,
толкований и переводов шумерских слов, принятых М. И. Дьяконовым и другими специалистами
по передне-азийским языкам. Мы обращаем внимание на ряд балкаро-карачаевских
нарицательных имен, которые, на наш взгляд, представляют наибольший интерес, как не
встречающиеся в других тюркских языках.
У балкаро-карачаевцев слово «мать» произносится амма, в уменьшительно-ласкательной
форме — амма + ка, а слово «отец» соответственно — ата и ата + ка. Дедушка у балкарцев и
карачаевцев звучит как аппа, уменьшительно-ласкательно — аппа + ка, а бабушка
соответственно — буба и буба + ка. Обращает на себя внимание тот факт, что форма аппа +
ка, буба + ка, амма + ка и многие другие образованы с помощью ласкательно-уменьшительно-
го форманта «ка».
Один авторы формант «ка» считают древним западноиранским, большинство же полагает, что
слова с этим формантом вообще не являются иранскими. Такой же спор идет относительно
форманта «ук», «ука». В традиционном балкаро-карачаевском быту довольно обычны имена с
этим формантом: Инал + ук, Баксан + ук, Бат + ука и др. Э. А. Грантовский пишет, что
западноиранские племена с именами на «ука» и «ка» проникали с севера, через Кавказ
[101, с. 295]. В связи с этим выводом специалиста необходимо отметить, что в балкаро-
карачаевском языке существует и целый ряд личных уменьшительно-ласкательных имен: Биля +
ка, Ариу + ка, Илляу + ка и другие, а также масса слов детской речи в тон же форме, обозна-
чающие части тела, предметы обихода, образ действия: ко + ка (ручка), ка + ка (ножка), бок
+ ка (шапочка), ук + ка (обнять), уу + ка (прогулка) и т. д.
В балкаро-карачаевском языке столь же распространенными формами являются «ак» и «акк»,
которые, по словам языковедов, также характеризуют североиранские имена [101, с. 295]. Но в
балкаро-карачаевском они характеризуют не только личные имена, но и в массовом
количестве употребляются в названиях предметов, действий. Не будучи специалистом-
языковедом, автор пользовался лишь разговорным балкаро-карачаевским языком, что,
разумеется, всегда будет оставлять место для сомнений в оценке истинного тождества
сравниваемых терминов. Дальнейшая разработка, подтверждение или опровержение — дело
специалистов, но приведенные материалы позволяют автору осторожно поставить вопрос: не
является ли все это системой в балкаро-карачаевском языке, так как форманты «ка», «ак»,
«акка», «ука», «ук» охватывают не только личные мужские имена (а они очень подвижны),
как в западноиранском, но и пронизывают всю систему и мужских, и женских, и
нарицательных имен, и названия частей тела, предметов обихода и быта, и служат для
обозначения образа действия в пространстве и времени?
Высказываемые выше предположения базируются на целом ряде факторов:
I. Есть все основания полагать, что бездоказательно отброшено и забыто в науке мнение Ф.
Гоммеля, высказанное 80 лет назад о том, что «по своему языку народы Передней Азии
принадлежат к трем обширным группам, раздельность которых может быть прослежена до
самой ранней древности: сумеро-алтайской,: алорадской и семитской... Остатки сумерийского
языка дошли до нас в целом ряде волшебных формул и заклинаний... как разговорный живой
язык, сумерийский, вероятно, перестал существовать уже очень рано». К шумеро-
алтайскому он относит урало-алтайские языки и продолжает: «...с ближе всего,
подходящими к сумерийскому языку тюркскими наречиями и языком монгольским мы, к
сожалению, совершенно незнакомы за время до Р. X. Древнейшие памятники языков, так
называемые древнетюркские надписи южной Сибири и Монголии... возникли лишь в VIII веке по
Р. X.» [100, с. 26]. Здесь необходимо заметить, что это письмо не «возникло лишь в VI I I
веке», а лишь найденные образцы текстов датируются этим временем. О существовании
письменности еще у гуннов довольно определенно говорят письменные источники [245, с. 165—